English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where are you staying

Where are you staying translate Turkish

338 parallel translation
But where are you staying?
Nerede kalıyorsun?
- Where are you staying?
- Nerede kalıyorsunuz?
- Where are you staying?
- Nerede kalıyorsun?
- Where are you staying in Palm Beach?
- Palm Beach'de nerede kalacaksın?
Where are you staying? - At my sister's.
Sen nerede kalacaksın?
Where are you staying now?
Şu an nerede kalıyorsun?
- Where are you staying?
- Nerede kalacaksınız?
Where are you staying here?
- Hayır. Burada nerede kalıyorsunuz?
And you know where are you staying?
Ayrıca burada ki kutlamalara da kalacağını biliyor musun?
- Where are you staying? - The Carlton, Cannes.
Carlton, Cannes.
- Where are you staying?
- Nerede kalacaksın?
Where are you staying tonight?
Bu gece nerede kalıyorsunuz?
Where are you staying?
Nerede kalıyorsun?
Where are you staying?
- Nerede kalıyorsunuz?
Where are you staying?
Nerede kalıyorsunuz?
Where are you staying?
- Nerede kalıyorsun?
Where are you staying now? Still there.
- Şimdi nerede kalıyorsun?
Where are you staying?
Siz nerede kalıyorsunuz?
Where are you staying? Majestic?
Majestic'te mi kalıyorsun?
Where are you staying? I don't know!
Nerede kalıyorsunuz?
Where are you staying in Nashville?
Nashville'de nerede kalıyorsun?
- Where are you staying, Captain?
Tam olarak nerede kalıyorsunuz Yüzbaşı?
Where are you staying?
Nerede kalacaksın?
- Where are you staying?
Nerede kalıyorsunuz?
All right, where are you staying?
Pekala, nerde kalıyorsun?
Incidentally, Joe, where are you staying?
Aklıma gelmişken, Joe, nerede kalıyorsun?
How do you know? - I... So where are you staying, Roone?
Belki öyle değildir, nerden biliyorsun?
- So, uh, where are you staying tonight, Homer?
Eee, bu gece nerede kalacaksın Homer?
- Yeah. Where are you staying?
- Evet, sen nerede kalıyorsun?
Where are you staying, lad?
Nerede kalıyorsun delikanlı?
Where are you staying?
- Nerede kalıyorsun? - Sen Maggie değil misin?
Where are you staying?
- Nerede oturuyorsun?
Where are you staying?
Nerede kaliyorsunuz?
Where are you staying tonight, Charles?
Bu akşam nerede kalacaksın Charles?
By the way Raj... where are you staying?
Sırası gelmişken Raj... sen nerede kalıyorsun? - Biliyorsun, bu çevrede kimseyi tanımıyorum.
. - Where are you staying?
- Mary, nerede kalacaksınız?
Well, hey, where are you staying?
- Evet... evet, bilinmez. Nerde kalıyorsun?
- Where are you staying?
- Nerede kalıyorsunuz
Where are you staying in Florida?
Florida'da nerede kalıyorsunuz?
Where are you staying?
Nerede kalıyordunuz?
So, um, Pony, where are you staying?
Neden aletini yutmuyorsun.
All right I'll call you. Where are you staying?
Kahretsin Tamam, ben seni ararım Nerede kalacaksın?
Where Are You Staying In Case I Need You?
Nerede kaldığını bilmem gerekiyor.
- Where are you staying now?
- Şu anda nerede kalıyorsun?
Where are you staying?
Sen nerede kalıyorsun?
It had nothing to do with this place. So, uh, where are you staying now?
Peki şimdi nerede kalıyorsun?
Where are you kids staying in New York?
Siz ufaklıklar New York'ta nerede kalıyorsunuz?
call to tell me where you are staying.
Yerleştiğinde beni ara.
- Where are you and the boys staying?
- Sen ve çocuklar nerede kalıyorsunuz?
Do you by any chance know the inn where vassaIs of the Nanbu fief are staying?
- Handa kalmak göze alınacak gibi geğil Nanbu fief'in neresinde kalabilirim?
I hope you like the drapes, because they're staying where they are.
Umarım perde seviyorsundur, oldukları yerde duruyorlar çünkü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]