English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Бывший муж

Бывший муж translate English

632 parallel translation
А... бывший муж твоей жены.
Oh... your wife's former husband.
"Мой бывший муж будет доволен".
"My late husband will be glad."
Эта записка лучше, чем те, что писал мой будущий бывший муж.
His little messages are more comforting than those of my future ex.
- Мой бывший муж.
- My late husband.
Сегодня мы не сможем прийти, её бывший муж проездом в Клермон, им надо было уладить финансовые проблемы.
We can't visit her tonight. Her ex was in town. They had financial matters to settle.
Единственный, кто их однажды видел, - да и то я не вполне уверена, - был мой бывший муж.
he only one who saw them once... and I'm not too sure about it, was my ex-husband.
И Джеремая, мой бывший муж.
And Jeremiah, my ex-husband.
Мой бывший муж.
My ex-husband.
Твой бывший муж ограбил банк.
Your ex-husband robbed a bank.
- Кто? - Её бывший муж.
- Her ex-husband.
Пока твой бывший муж в бегах, курица с острым перцем безопаснее.
With your ex-husband around, we're safer with pepperoni.
Не знаешь за что хвататься. Тут - бывший муж - лунатик, там - званый ужин.
I can't handle a lunatic ex-husband and a dinner party.
Он бывший муж Гленды.
He's Glenda's ex-husband.
Слушай, твой бывший муж...
Listen, your ex-husband...
- Бывший муж.
- My ex.
Ховард Вайнтрауб, мой бывший муж.
Howard Wynthrop, my ex-husband.
- Я бывший муж твоей мамы.
- I'm your mother's ex-husband.
Мой бывший муж был копом.
My ex-husband was a cop.
Это все бывший муж.
Your ex-husband strikes again.
Мой бывший муж Фестер
My late husband Fester.
Вы как мой бывший муж.
You are like my ex-husband.
Твой бывший муж никому не нравился.
Nobody's like your ex-husband!
Ваш бывший муж был очень богат. Да.
Your ex-husband was wealthy.
У меня ребенок, мне надо его кормить, платить за квартиру. Бывший муж меня не содержит.
I got a child, I got rent, and I got an ex-husband doing hard time who doesn't send me a dime.
Так что все, кто не бывший муж и не лесбийская сожительница выйдите вон!
So if you're not an ex-husband or lesbian life partner, out you go.
Мой бывший муж - полная противоположность.
That's the complete opposite of my ex-husband.
Вы, наверное, бывший муж Кристин.
You must be Kristen's ex-husband.
Что вы имели в виду под "вы должно быть бывший муж Кристин"?
Sorry. What do you mean, I must be Kristen's ex-husband?
Ваш бывший муж писатель.
Your ex-husband is a writer.
Мой бывший муж музыкант.
My ex-husband is a musician.
Вернее, бывший муж.
Was my husband.
Мой бывший муж в коме.
My ex-husband's in a coma.
Представьте себе, что у вашей жены был бывший муж, который был овощем.
Suppose your wife had had a former husband who was a vegetable.
Рад, что вы вернулись, пришли во второй раз а не тому, что у вас есть бывший муж.
That you came back, you know, the second time, not that you have an ex-husband.
Это не бывший муж.
It's not the ex-husband.
Единственным мужчиной, которого я видел выходящим из ее дома, был ее бывший муж.
The only man I see coming round is the ex-husband.
Росс и бывший муж Уиттлси были в одном мотоклубе.
Shut up, Kenny. I need more corn.
К вам вернулся бывший муж?
- I'm back with Mr. Big?
Он мой бывший муж.
He's my ex-husband.
- Марио, мой гавенный бывший муж...
Mario, my asshole of an ex-husband.
Ник, мой бывший муж - Мужчина с большой буквы.
Nick, my ex-husband, is the ultimate man's man.
Мой бывший муж меня не любил.
My ex-husband didn't love me. Let's just put it that way.
Тогда нам надо хотя бы выяснить причины, по которым ваш бывший муж оставил вас.
We have to at least explore your ex-husband's reasons for leaving you.
Но мой бывший муж...
My ex- - I was just so scared.
- Рита это женщина, с которой убежал мой бывший муж.
- Rita's the woman - my ex-husband ran away with.
Франклин Бенедикт, генерал Картрайт, и твой бывший муж.
Uh, Franklin Benedict, General Cartwright, and your ex-husband.
Одно смущает : он не преподаватель как её бывший муж
Thing is, he's not a scholar like Koichi.
Вокруг нее сейчас ее муж, ее бывший любовник, нынешний любовник и возможно будущий любовник.
Right now she's surrounded by her husband, her ex-boyfriend, her current boyfriend, and maybe her future boyfriend.
Затем появился бывший муж Синтии
Then came Cynthia's former husband Gilbert Griffin.
Я пишу книгу у издателя Антонии Странгерсон. Насколько я знаю, её муж - ваш бывший партнёр.
I'm writing a book for a publisher named Antonia Stangerson, whose husband, I believe, was your former business partner.
- Брось. Сын Джойс в колледже состоит в команде по реслингу а у Бэтти муж - бывший полицейский.
Joyce's son, he's on the high school wrestling team, and Betty's husband's an ex-cop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]