English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Встретимся у входа

Встретимся у входа translate English

56 parallel translation
Встретимся у входа.
I'll meet you out front.
Встретимся у входа!
I'll see you on the way out, no?
Соберите всех, встретимся у входа в город.
Get the men together and meet me outside of town.
- Я в кафе "Луна", встретимся у входа.
I am the Luna Park Cafe.
Встретимся у входа.
I'll meet you at the front door.
Отлично. Встретимся у входа. Спасибо.
Great, I'll meet you out front.
Встретимся у входа. Ты придёшь и точка.
I'LL MEET YOU OUT FRONT.
Так, встретимся у входа на Cедьмой авеню в 7 : 30, не опаздывай.
All right, meet me at the 7th Avenue entrance. 7 : 30. Don't be late.
Встретимся у входа. И без глупостей. У меня Глаз.
Meet me out front, and don't try anything funny.
Встретимся у входа.
Meet me at the front door.
– Я пакую вещи, встретимся у входа.
I'm packing a bag. I'll meet you out front.
Ребята, встретимся у входа, ровно в 9 : 00.
Meet you boys out front, 9 : 00 sharp.
Встретимся у входа в здание.
I'll meet you in front of the building.
Встретимся у входа, Лиз.
I'll see you at the reception, Liz.
Встретимся у входа.
Meet you out front.
Встретимся у входа в отель.
Meet me at the hotel entrance.
Если вы со мной, встретимся у входа.
If you're with me, meet me in front.
Вывози Чёрную Красавицу, встретимся у входа.
Get Black Beauty and meet me out front.
Встретимся у входа в пещеру.
We're gonna meet back at the cave entrance.
Встретимся у входа через 20 минут.
Meet me out front in 20 minutes.
Встретимся у входа через полчаса.
Meet me outside the building in half an hour.
Встретимся у входа.
I'll meet you in the front.
Встретимся у входа в парк в 7 : 00.
I'll meet you at the park entrance at 7 : 00.
Встретимся у входа.
Yeah, I'll meet you out front.
Встретимся у входа в петлю.
I'll meet you at the loop entrance.
Встретимся у входа.
I'll meet you out front... Don't.
Встретимся у входа в 5 вечера.
Meet me in the entry at 5 : 00.
Встретимся у входа в рельсовую линию.
" Meet me at the base of the AirTrain entrance.
Встретимся у входа.
Meet me out front.
Встретимся у входа, после того, как уничтожу партию.
I will meet you out front after I destroy the batch.
Просто встретимся через час у входа.
Just meet us out front, in about an hour.
Встретимся сейчас же у входа в гостиницу.
I'll be waiting in front of the hotel.
Встретимся у главного входа через пол часа.
- Now, let's meet out by the front entrance in a half-hour.
[Встретимся у здания Ходзука, у входа.]
[I'll meet you at the hozuka bldg. At the entrance.]
Встретимся у главного входа.
- Cool. Meet you out front.
Если хотите, встретимся завтра в 10 у входа на факультет.
I can see you can be tomorrow at 10am in front of the college.
Капитан, встретимся снаружи у входа.
Captain, I'll meet you out front.
Встретимся у чёрного входа.
Meet me in the back.
Встретимся у черного входа.
Meet me at the side door.
Давай встретимся на пристани у южного входа.
I need you to meet me at the marina near the south entrance.
Встретимся у главного входа.
Meet me back at the main entrance.
Встретимся у заднего входа бильярдной.
Meet you at the back of the snooker hall.
Встретимся... на рассвете у входа в Сумрачный лес.
Meet me... at the entrance to the Darkling Woods at first light.
Фуллер, встретимся у главного входа, и датчик слежения.
Fuller, meet me in front of the theater and bring the tracker.
Встретимся у главного входа через 20 минут.
I'll meet you out front in 20 minutes.
Встретимся у главного входа.
I'll just meet you out front.
Встретимся у парадного входа, отвези меня в больницу.
Meet me up front, take me to the ER.
Встретимся у входа на кухню.
And then grab me a couple of vials of cocaine and heroin and I'll meet you at the kitchen entrance.
Встретимся у главного входа.
I'll meet you out front.
А теперь иди. Встретимся у главного входа.
Now go, and meet me at the front.
Встретимся в пабе у заднего входа.
We'll meet at the ale house, back entrance.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]