English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Выстрели в меня

Выстрели в меня translate English

33 parallel translation
Выстрели в меня, если у тебя есть яйца.
Fire me if you have guts.
Тогда ты выстрели в меня!
Then you shoot me!
Выстрели в меня, и я влюблюсь.
- Shoot me with a dart. - Then I'll fall in love.
Но чтоб я уж точно не стрелял, выстрели в меня сам.
But the only way to be sure is for you to shoot me.
Выстрели в меня.
Shoot me.
Давай, выстрели в меня!
I will! I will! I love it.
- Пожалуйста, выстрели в меня.
- Please shoot me.
- Выстрели в меня.
- Shoot me.
Выстрели в меня!
Shoot! Shoot me now!
Выстрели в меня!
Spit it. - Come on. - Tell me, little girl.
Ну, давай, выстрели в меня.
Go on, then, shoot me.
Если я когда-нибудь буду вести себя как Гейб, возьми этот пистолет, и выстрели в меня, раз сто.
And if I ever start acting like that weenie, Gabe, I want you to take that gun, and I want you to shoot me, like, 100 times in the groin till I'm dead, okay?
Хорошо, выстрели в меня.
[elevator bell dings ] [ gun cocks] ( Chance ) okay, shoot me.
Выстрели в меня, ты такой же как я.
You shoot me and we're the same.
Выстрели в меня
Shoot me.
И выстрели в меня.
And shoot me.
Выстрели в меня, и никогда не получишь того, что хочешь.
You shoot me, and you'll never get what you want.
Выстрели в меня.
Hey, shoot me.
Выстрели, выстрели, выстрели в меня.
Shoot me, shoot me, shoot me.
Просто выстрели в меня.Пристрели меня.
Just shoot me. Shoot me.
Выстрели в меня, и ты умрёшь
Shoot me and you die.
Давай, выстрели в меня.
Come on, shoot me.
Просто выстрели в меня, детектив, прошу.
Just shoot me, Detective, please.
Просто выстрели в меня, детектив, прошу, потому что, возможно, ты, наконец, поймешь...
Just shoot me, Detective, please, because maybe you'll finally realize...
Пожалуйста, выстрели в меня.
- Whoa. - Please shoot me.
Выстрели в меня, И назад пути не будет
Shoot me and there is no turning back.
Уже, выстрели это в меня
Come on, spit. Spit. Come on.
Выстрели в меня, они будут бить меня,
Give me the shot, they're gonna whack me,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]