English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Давайте я помогу

Давайте я помогу translate English

219 parallel translation
Давайте я помогу.
May I help you?
Давайте я помогу вам, мистер Кидли.
Let me help you, Mr. Kidley.
Давайте я помогу вам, капитан
Let me take care of that for you, Captain.
- Ой, давайте я помогу. - Спасибо.
- Here, let me help.
- Давайте я помогу.
- Here, let me help fix it.
- Давайте я помогу Вам.
- Let me give you a hand with that.
Давайте я помогу.
Let me help you.
- Подождите, давайте я помогу вам.
- Here, let me help you.
— Давайте я помогу.
- Let me do that.
- Давайте я помогу.
- Let me help you.
Ребята, давайте я помогу решить вам проблему.
- Guys, do you mind if I let you settle this? - No, no, no, no, no.
Давайте я помогу.
Here, let me help.
Вот, давайте я помогу вам.
Here, let me help you.
- Давайте я помогу?
You want a hand?
- Давайте я помогу вам с уборкой. - Благодарю, мисс.
- Let me give you a hand tidying up.
Давайте, я помогу Вам с посудой.
Come on, I'll help you with the dishes.
Давайте я вам помогу.
Let me help you.
Давайте, я помогу вам.
Here, I'll help you with that.
- О, давай я помогу тебе с пакетами - здравствуйте
- Here, let me help you with the packages. - Oh, hello.
- Давайте, я помогу.
- Alida, please let me help.
Давайте я помогу.
Let me serve.
- Давайте, я вам помогу.
- Let me help you.
Давайте, я вам помогу.
Oh, let me help you.
Раздевайтесь же. Давайте я вам помогу.
Here, come on.
Сэр, давайте я помогу разгрузить бензин.
Sir, let me give you a hand with the gasoline.
Подождите, давайте я вам помогу.
Wait, let me help you.
Давайте-ка я вам помогу.
Let me give you a hand with that.
Давайте, я помогу вам, м-р Спок?
Will you let me help you, Mr. Spock?
Давайте, я помогу вам, мэм.
Let me take that for you, ma'am.
Давайте, я вам помогу.
Let me help you.
- Давайте я вам помогу.
- l'll take care of it.
- Давайте я вам помогу.
- Here, I'll help you.
Давайте я вам помогу.
My legs won't carry me anymore. - Let me take that.
Давайте я вам помогу, вытру тут. Вот и...
Let me help you get that off there...
– Давайте я вам помогу.
Let me help you there. No, no!
- Давайте я вам помогу.
- I'll give you a hand. Don't worry.
Давайте, я помогу.
Here, let me help.
Давайте, я помогу подняться.
Wait, sir, I'll give you a hand.
- Давайте, я вам помогу.
Who are you?
Давайте, я помогу Вам, а то у Вас руки заняты.
Let me help you.
Давайте я им помогу.
Let me release them.
- Давайте я вам помогу.
- Let me help you.
Вот, Ваша Злодейство, давайте я вам помогу.
I'll show them who's master of the universe.
Давайте я вам помогу.
Are you all right? Thank you.
- Давайте, я помогу.
- Let me do it.
Давайте я вам помогу.
Here, let me help you.
Давайте, я помогу.
Come on, I'll help.
Давайте, я помогу вам.
Here- - let me help you.
Давайте я вам помогу.
Here, let me help you with that.
- Давайте, я вам помогу.
You are British, aren't you? English, actually, yeah.
- Вот... давайте я вам помогу.
Here... let me help.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]