Позвольте мне попробовать translate Portuguese
19 parallel translation
Позвольте мне попробовать.
Deixe-me experimentá-lo.
- Позвольте мне попробовать.
Deixem-me tentar.
Просто позвольте мне попробовать.
Deixem-me tentar.
Подождите. Позвольте мне попробовать еще раз.
Deixe-me tentar novamente.
Позвольте мне попробовать еще раз.
Deixe-me tentar outra vez.
Позвольте мне попробовать.
Dê-me uma oportunidade.
Вот, позвольте мне попробовать еще раз.
- Espera, vou recomeçar.
О, позвольте мне попробовать.
Deixe-me tentar.
Позвольте мне попробовать.
Deixe-me tentar.
Позвольте мне попробовать.
Deixe-me provar isso.
Позвольте мне попробовать снова.
Deixe-me tentar novamente.
Позвольте мне попробовать это.
Deixa-me tentar isto.
Позвольте мне попробовать.
Deixa-me tentar.
Позвольте мне... попробовать сделать это более глубоким.
Deixa-me cá tentar uma coisa mais profunda.
Позвольте мне поехать с Вами и попробовать выторговать корону.
Deixai-me ir convosco e tentar negociar um acordo.
Позвольте мне пойти первым, попробовать отговорить их.
Deixe-me ir primeiro, tentar convencê-los a sair.
Пожалуйста, позвольте мне попробовать, сестра.
- Diz que o leite materno é o melhor.
Пожалуйста! - Позвольте мне попробовать с ним поговорить.
Por favor!
позвольте мне представиться 26
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне уйти 39
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне пройти 18
позвольте мне помочь 56
позвольте мне 467
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне уйти 39
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне пройти 18
позвольте мне помочь 56
позвольте мне 467
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне закончить 18
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне сказать 95
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне остаться 19
позвольте мне угадать 32
позвольте мне кое 57
позвольте мне закончить 18
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне сказать 95
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне остаться 19
позвольте мне угадать 32
позвольте мне кое 57
попробовать 74
попробовать стоило 18
попробовать что 32
попробовать стоит 26
позвони мне 1585
позвони 863
позвонить 95
позвони мне позже 44
позвоню позже 45
позвони мне завтра 36
попробовать стоило 18
попробовать что 32
попробовать стоит 26
позвони мне 1585
позвони 863
позвонить 95
позвони мне позже 44
позвоню позже 45
позвони мне завтра 36
позвони маме 27
позвольте спросить 235
позвоню 397
позвоню тебе завтра 22
позвонить в полицию 37
позвонил 65
позвонить ему 29
позвонили 24
позвольте узнать 42
позвоню тебе позже 57
позвольте спросить 235
позвоню 397
позвоню тебе завтра 22
позвонить в полицию 37
позвонил 65
позвонить ему 29
позвонили 24
позвольте узнать 42
позвоню тебе позже 57
позвони ей 201
позвоните 414
позвольте 983
позвоню завтра 23
позволь 500
позвонить мне 16
позвони ему 258
позволите 146
позвонила 33
позвоню тебе 42
позвоните 414
позвольте 983
позвоню завтра 23
позволь 500
позвонить мне 16
позвони ему 258
позволите 146
позвонила 33
позвоню тебе 42