Добрых снов translate Turkish
27 parallel translation
Добрых снов
Tatlı Rüyalar.
Добрых снов!
İyi geceler.
"Добрых снов, дорогой...", "И тебе, мамочка" - хотя порой мои сны от нее не зависели...
İyi uyudun mu, sevgilim? Evet teşekkür ederim, Anne. Uykuda olmak zorunda kalmadığımız bazı rüyalar var.
- Добрых снов.
Tatlı rüyalar.
Добрых снов.
İyi uykular.
Добрых снов, я здесь буду спать, ничего?
İyi uykular. Ben burada uyuyacağım.
"Всех-всех с Рождеством! Я вернусь! Добрых снов!"
"Hepinize Mutlu Yıllar Ve iyi geceler!"
Я не вернусь! Добрых снов!
Ve hepinize iyi geceler!
Добрых снов, моя хорошая.
Tatlı rüyalar, hayatım.
Добрых снов.
- Tatlı rüyalar.
Добрых снов.
Mutlu rüyalar.
Добрых снов, Леди Марджери.
İyi uykular Leydi Margery.
Я вернусь! Добрых снов! "
"'ve iyi geceler.'"
Добрых снов.
İyi geceler.
Добрых снов, мистер Рихтер.
Tatlı rüyalar, Bay Richter.
Добрых снов.
İyi uykular sana.
А пока добрых снов.
Bu arada size iyi uykular.
( все желают друг другу "добрых снов" )
İyi geceler, Susan..
Добрых снов!
Tatlı rüyalar
Добрых снов, принцесса.
İyi uykular prenses.
- Добрых снов.
- İyi geceler.
Добрых снов, Майлз.
İyi uykular, Miles.
Добрых снов.
Kenidinize iyi bakın Ama görürseniz
Добрых снов.
Tatlı rüyalar.
снова 1997
снова привет 20
снова здравствуйте 31
снова за старое 17
снова я 50
снова дома 16
снова и снова 539
снова ты 95
снова и снова и снова 22
снова он 33
снова привет 20
снова здравствуйте 31
снова за старое 17
снова я 50
снова дома 16
снова и снова 539
снова ты 95
снова и снова и снова 22
снова он 33
снова вместе 81
снова друзья 17
снова вы 43
снова здесь 16
снова начинается 16
снова в деле 25
снова здорово 22
добрый вечер 6538
добрый день 5489
добрый человек 77
снова друзья 17
снова вы 43
снова здесь 16
снова начинается 16
снова в деле 25
снова здорово 22
добрый вечер 6538
добрый день 5489
добрый человек 77
добрый 322
добрый день всем 18
добрый вечер всем 34
добрый друг 16
добрый господин 16
добрый самаритянин 35
добрый сэр 17
добрые 32
добрые люди 42
добрым 37
добрый день всем 18
добрый вечер всем 34
добрый друг 16
добрый господин 16
добрый самаритянин 35
добрый сэр 17
добрые 32
добрые люди 42
добрым 37