English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Мы просто веселимся

Мы просто веселимся translate Turkish

26 parallel translation
- Мы просто веселимся.
Biraz eğleniyorduk. Hayır, ben eğlenmiyorum.
Мы просто веселимся.
Sadece biraz eğleniyorduk.
Мы просто веселимся.
Eğleniyoruz, değl mi?
Мы просто веселимся.
Sadece eğlenmek.
Мы просто веселимся.
Sadece çok eğleniyoruz.
Да, кроме шуток. Мы просто веселимся, чувак, вот и все. Так все нормально?
Lavoboya gidiyordum ve Liam'ın beni takip ettiğin gördüm.
мы просто веселимся с ней, мой господин
Bu kızla biraz eğleniyorduk, lordum.
Мы просто веселимся.
Çok eğleniyoruz!
Мы просто веселимся.
- Oh, lütfen. Eğleniyoruz biraz sadece.
Мама, мы просто веселимся.
Anne, sadece eğleniyoruz.
- Я же говорила, мы просто веселимся.
- Sana söyledim sadece eğleniyoruz.
Мы просто веселимся.
Eğleniyoruz biz.
Нет, мы просто веселимся.
Sadece eğleniyorum.
Вы знаете, что я люблю Smith, а мы просто веселимся.
Smith'i sevdiğimi bilirsiniz. Alt tarafı dalga geçiyorduk.
Моя девочка, мы просто веселимся.
Kızım ve ben sadece takılıyoruz.
Мы просто веселимся, понимаешь?
Sadece eğleniyoruz, tamam mı?
Мы просто веселимся.
Sadece eğleniyoruz.
- Мы просто веселимся.
Sadece eğleniyorduk.
- Да мы просто немного веселимся.
Kesin dedim size. Şurada eğleniyor işte biraz, Fyedka.
Мы просто слегка веселимся.
Biraz eğleniyoruz.
Ну, мы просто проводим время вместе, веселимся, не усложняя жизнь ярлыками и определениями.
Sadece eğleniyoruz. İşleri karmaşık hale getirmiyoruz. Tanımlamalar kullanmıyoruz.
Нет, просто мы с девчонками веселимся.
Hayır, bu bizim kendi aramızda buluşmamız.
— Мы просто веселимся, па.
- Ağır ol.
Да ладно, мы же просто болтаем и веселимся.
Hadi, rahat rahat konuşup eğleniyoruz, değil mi?
Мы же просто веселимся.
Eğleniyorduk sadece.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]