English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Н ] / Не бейте его

Не бейте его translate Turkish

37 parallel translation
Майло, я убью тебя, грязная вонючая сволочь. Тише, не бейте его.
Milo, seni öldüreceğim, seni katil piç!
Hет, не бейте его!
- Ona bir şey yapmayın n'olur! - Yapmayın!
Пожалуйста, не бейте его. Он ничего не сделал.
Lütfen durun, ondan zarar gelmez!
Не бейте его!
Kes şunu!
- Не бейте его! Ему больно!
Ona zarar vermeyin!
Прошу, не бейте его!
Lütfen onun canını yakma.
- Не бейте его!
Rahat bırakın onu!
Не бейте его!
Onu rahat bırak!
Мастер Ин-бак не виноват, не бейте его! Это моя вина.
Suç benimse neden Bay In-bak'a vuruyorsun?
Не бейте его!
Ona vurma!
- Не бейте его.
Bırak onu!
- Не бейте его.
Bırak onu! Kaç Nullah!
Не надо, не бейте его.
- Bırak onu!
Нет! Не бейте его!
Hayır, durun!
Господин, не бейте его.
Efendim, ona vurmayın.
Не бейте его, он ещё понадобится.
Canını yakmayın! Ona, sonra ihtiyacınız olacak.
Пожалуйста, не бейте его!
Katara, yapma.
Не бейте его, просто избавьтесь от него.
İncitmeyin, sadece kurtulun gitsin.
Не бейте его! У него было трудное детство!
Ona zarar vermeyin, Victor.
Не бейте его, отпустите его!
O bir şey yapmadı onu rahat bırakın.
Пожалуйста, не бейте его!
Lütfen ona zarar vermeyin.
Нет, папа! Не бейте его.
Hayır baba, onu dövmeyin.
Не бейте его.
Vurmayın ona.
Тётя, тётя, не бейте его!
Teyze! Ona vurmayı kes!
Не, не бейте его.
Ona dokunmayın.
Не бейте его!
- Hayır, ona zarar vermeyin.
— Не бейте его!
- Ona zarar vermeyin!
Майор Бейкер, арестуйте его и на неделю не допускайте контактов с ним.
Binbaşı Baker, bu adamı tutuklayıp bir hafta kimseyle görüştürmeyin.
Не бейте его.
Canını fazla yakmayın.
- Не бейте меня! - Открывай его!
- Hey, haydi aç şunu.
- Хватайте его! Бейте его! - Я не буду с вами драться!
Sen çık, ben hallederim.
Эй, не бейте его!
- Trene bin dedim!
Бейте его, пока не признается!
İtiraf edene kadar falakaya yatırın.
Я отдам мальчишку, только не бейте его
Çocuk senin olabilir.
Бейте его, а не меня, идиоты!
bana değil aptal.
Не трогайте меня, бейте его!
Beni mi kelepçeliyorsunuz, onu kelepçeleyin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]