English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Следи за мячом

Следи за мячом translate Turkish

19 parallel translation
Видишь Майкл, ты должен помнить.. всегда следи за мячом.
Gördün mü Michael, hatırlamalısın... gözlerin her zaman topta olsun.
- Следи за мячом.
Ne konuştuğumuzu unutma.
- Следи за мячом.
- Başını topun hizasında tut!
Следи за мячом!
Gözünü toptan ayırma!
Следи за мячом!
Topa bak! Topa bak!
Следи за мячом!
İzle şunu!
Следи за мячом и не стремись к нему.
Gözünü toptan ayırma, yön vermeye çalışma. - Tamam mı?
Следи за мячом.
Gözün hep topta olsun.
Следи за мячом.
Gözün topta olsun.
Следи за мячом.
Gözünü toptan ayırma.
Следи за мячом!
Gözünü ayırma.
Следи за мячом!
Topa baksana!
Давай, следи за мячом.
- Gözün topta olsun.
Следи за мячом, как за дитём родным.
Kendi bebeğiniz gibi koruyun topu!
Ладно, Джуд, просто следи за мячом, приятель.
Tamam Jude. Gözünü toptan ayırma ufaklık.
Ладно, Ром. Следи внимательно за мячом.
Tamam Rom, ne konuştuğumuzu hatırla.
Следи хотя бы за мячом.
En azından gözünü toptan ayırma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]