English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Т ] / Тебя это забавляет

Тебя это забавляет translate Turkish

25 parallel translation
- Вижу, тебя это забавляет?
- Çok eğleniyorsun galiba?
Вряд ли тебя это забавляет.
Sana çok can sıkıcı gelmeli.
- Тебя это забавляет?
- Hoşuna mı gidiyor? - Ya senin?
Думаю, тебя это забавляет.
Galiba bu seni çok eğlendiriyor.
Тебя это забавляет?
Komik değil mi?
- Тебя это забавляет?
Bu hoşuna mı gidiyor?
Тебя это забавляет, не так ли?
Gerçekten bundan zevk alıyorsun değil mi?
Тебя это забавляет.
Eğleniyorsun.
Тебя это забавляет?
Bu durumla eğleniyor musun?
Спорю, тебя это забавляет, не так ли,
Eminim buna kıçınla gülüyorsundur Cami.
Тебя это забавляет?
Hosuna mi gitti?
Тебя это забавляет?
Komik bir şey mi var?
Тебя это забавляет?
Hoşuna mı gitti?
Тебя это забавляет?
Bu seni eğlendiriyor mu?
Тебя это всё очень забавляет, да?
Bunu çok komik buluyorsunuz değil mi?
Тебя это забавляет?
Komik olduğunu mu sanıyorsun?
- Рад, что тебя это забавляет.
- Hayır, durmadan "biz" diyor.
Если, конечно, тебя это не забавляет.
Yani zevk alıyorsan vurabilirsin tabii.
- Рад, что это забавляет тебя, Габриэль.
Bunu eğlenceli bulmana sevindim, Gabriel.
Кажется, тебя это даже забавляет.
eğleniyor görünüyorsun.
Это тебя забавляет?
- Sana histerik gibi mi gözüktüm?
И тебя это действительно забавляет.
Bu da senin için çok eğlenceli.
Это тебя забавляет?
Bu seni eğlendiriyor mu?
И признай, тебя это тоже немного забавляет.
Ve kabul et, senin içinde biraz eğlence oldu.
Так это забавляет тебя?
- Bu sana komik mi geliyor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]