English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Э ] / Этот человек опасен

Этот человек опасен translate Turkish

38 parallel translation
Да, господин офицер. Этот человек опасен.
Bu adam tehlikeli, memur bey.
- Этот человек опасен!
- Bu adam tehlikeli!
Кларк. Ты знаешь, как этот человек опасен для тебя.
Clark o adam senin için ne kadar tehlikeli biliyorsun.
Кларк, ты же знаешь, как этот человек опасен.
Clark hadi ama bu adamın ne kadar tehlikeli olduğunu biliyorsun.
Повторяю, Жоанна : этот человек опасен!
Tekrar ediyorum Joanna, o adamın yanında tehlikedesin.
- Господин Президент, этот человек опасен.
- Bay Başkan, bu adam kesin ve mevcut bir tehlike.
Этот человек опасен?
Bu adam tehlikeli biri mi?
Этот человек опасен и может сбежать.
Bu adam tehlikeli biri ve kaçma tehlikesi var.
Даже за решеткой этот человек опасен.
- Bu adam tehlikeli, hatta hapiste bile.
Этот человек опасен, Дэвид.
O herif bela resmen, David.
Только не забывайте, что этот человек опасен.
Sadece aklında olsun, takip ettiğim adam çok tehlikeli.
лишь то, что этот человек опасен.
sadece tehlikeli biri olduğunu.
Этот человек опасен.
O adam tehlikeli.
Продолжайте уведомлять всех – этот человек опасен, к нему нельзя приближаться.
Mesajı güçlendirmeye devam edin. "Bu adam tehlikelidir, ona yaklaşmayın."
— Доктор Кроули, этот человек опасен, и сегодня он на свободе.
Dr. Crowley, bu adam tehlikeli. Ve bu gece dışarıda.
Этот человек очень опасен.
O tehlikeli bir adam.
Этот человек очень опасен.
Bu adam son derece tehlikeli.
Этот человек опасен.
Bu adam tehlikeli.
Этот человек-он очень опасен.
Bu adam çok tehlikeli biri.
Этот человек очень опасен. И тяжело болен.
Karşınızda çok tehlikeli ve çok hasta biri var.
- Этот человек... он чрезвычайно опасен.
- O adam son derece tehlikeli.
Но я же сказала тебе, что этот человек очень опасен. Это было глупо.
Adamın ne kadar tehlikeli olduğunu söylemiştim.
Так что, если человек пьет это саке и чувствует странный вкус, для него этот дом чрезвычайно опасен.
Eğer biri bu içkiyi içip, tadını değişik bulursa ; bu ev onun için çok tehlikelidir.
Она не знает насколько может быть опасен этот человек.
Bu adamın ne kadar tehlikeli olduğundan haberi yok.
Этот человек - тиран, Гисборн, мы оба знаем это, и он опасен.
Adam bir tiran Gisborne, ikimiz de biliyoruz ve tehlikeli.
И если этот человек чувствует себя невидимым и зол на весь мир, он очень опасен.
Eğer ki birisi kendini görünmez hissediyorsa ve kızgınsa çok tehlikeli olabilir.
'јльфа-1,'мне не нужно напоминать тебе, насколько опасен этот человек.
Alfa Bir sana bu adamın ne kadar tehlikeli olduğunu hatırlatmama gerek yok.
Этот человек вооружён и опасен.
Bu adam silahlı ve tehlikelidir. "
Да. Но этот человек крайне опасен.
Evet... ama bu adam çok tehlikelidir.
Этот человек очень опасен.
Bu adamın çok tehlikeli birisi.
Этот человек параноик и потенциально опасен.
Bu adam kuruntulu ve muhtemelen tehlikeli.
Я говорила вам насколько опасен этот человек.
Size bu adamın ne kadar tehlikeli olduğunu söylemiştim.
- Этот человек, Борель, опасен.
- Bu adam, Borel, tehlikeli biri.
Я считаю, что этот человек очень опасен.
Bu adamın çok tehlikeli olduğuna inanıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]