English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ B ] / Ben de öyle sanıyordum

Ben de öyle sanıyordum translate Russian

110 parallel translation
Ben de öyle sanıyordum.
И я так думал.
Eh, ben de öyle sanıyordum.
Да, я тоже думал, что посещает.
- Hani o gitmişti? - Ben de öyle sanıyordum.
- Ты вроде сказал, что она уехала.
- Ben de öyle sanıyordum.
- Разумеется.
Ben de öyle sanıyordum.
Я тоже так думал.
Ben de öyle sanıyordum.
Ага, я тоже так думал.
Ben de öyle sanıyordum ama 10 gün önce bu dairede onun sayesinde oturuyorum.
Я тоже так думала, а потом... десять дней назад, я случайно узнала через консьержа, что... я нахожусь в этой студии, только благодаря ему...
- Ben de öyle sanıyordum.
Я тоже так думал.
- Ben de öyle sanıyordum.
- Я тоже так думал.
Evet, ben de öyle sanıyordum.
Да, я тоже.
Pettigrew'u haritada gördüğünü söyleyene kadar ben de öyle sanıyordum!
Я тoже тaк думaл, покa ты нe cкaзaл, что видeл Пeттигрю нa кaртe.
Ve size bir şey söyleyeyim, ben de öyle sanıyordum.
И знаете, что? Мне тоже так показалось!
Evet. O arayana dek ben de öyle sanıyordum.
Вот почему я до сих пор не перезвонила.
Evet ben de öyle sanıyordum.
Я тоже. Ничего не вышло.
- Ben de öyle sanıyordum.
- Мне тоже так кажется.
Ben de öyle sanıyordum.
Я думала да.
- Ben de öyle sanıyordum.
— Я тоже так думал.
Benimle mutlusun sanıyordum. Ben de öyle sanıyordum.
Я думал ты счастлива я тоже так думала
- Ben de öyle sanıyordum. - Evet, Adam.
Такой был уговор.
Ben de öyle sanıyordum.
Так и было.
Ben de öyle sanıyordum. Ama gerçek şu ki onların parasını almamış, tek kuruşunu bile.
Да, я тоже так думала, но правда в том, что он не взял у них ни цента.
Evet, ben de öyle sanıyordum.
Да, я тоже не знала.
Ben de öyle sanıyordum ama görünen o ki Sylvia pek de takmıyor.
Ну, я тоже так думала, но похоже Сильвии наплевать на это.
Evet, ben de öyle sanıyordum.
Да, я тоже так думала.
Ben de öyle sanıyordum.
Мне - да.
Şey... ben de öyle sanıyordum.
Ну, я и сам так думал.
Ben de öyle sanıyordum. Düşünsenize...
Я тоже так думала!
Ben de öyle sanıyordum
Господи! Я так и знал! Бог вам не поможет, а я попробую.
Ben de öyle sanıyordum dostum ama gördün değil mi?
Я думаю, ну, чувак, ты разве не видишь?
Eskiden ben de öyle sanıyordum.
Я тоже так считала.
Ben de öyle sanıyordum.
И я думал.
Ben de öyle sanıyordum.
Я думала, ты тоже.
Ben de öyle sanıyordum ama âşık olunca her şey değişiyor.
Я тоже так думал, но всё меняется, когда влюбляешься.
O kitapta yazanlardan dolayı ben de öyle sanıyordum.
Я тоже так думала, из-за того, что написано в этой книге.
Ben de öyle sanıyordum ancak çatlak ya da benzeri bir şeyi gözden kaçırmış olabilirim.
Я так и думала, но, возможно, я что-то упустила, перелом или повреждение спинного мозга?
Gerçekten ben de öyle sanıyordum.
Я искренне в это верила.
Aslında ben de öyle sanıyordum. Siyaset geçmişte kaldı diyordum.
Я также думала, что я в прошлом.
Ben de öyle sanıyordum.
Да, я тоже так думал.
- Randevun onunla sanıyordum. - Ben de öyle
- Я думал, она и была твоей дамой.
Ben de, beni terapistinle görüşmeye zorlayana dek öyle sanıyordum.
И я тоже так думал до того, как ты заставила меня обратиться к твоему психиатру.
Ben de öyle sanıyordum.
Вы сегодня унизили маму.
Evet, ben de öyle sanıyordum.
Да, и я так думала.
Ben de, öyle sanıyordum.
Я тоже так думал.
Ben de düne kadar öyle sanıyordum.
Да, я тоже так думала до вчерашнего.
Ben de öyle yapacağını sanıyordum.
Я думал, ты так и собирался поступить.
Ben de öyle yaparım sanıyordum.
Я всегда думала, что поступлю также.
Ben de öyle yaptığımı sanıyordum.
Я думал, это то что я делал.
- Ben de öyle olduğumu sanıyordum ama daha önce hiç erkek arkadaşım olmadı.
- Я... думал, что был геем, но... Ведь у меня даже никогда не было парня.
- Ben de öyle, Dylan. Dost olduğumuzu sanıyordum. Ama dostlar birbirinin arkasından konuşmaz.
Я тоже думала, что мы друзья, но друзья не говорят друг о друге всякое дерьмо.
Ben de öyle sanıyordum ama çok garip davranıyor.
Я тоже так подумал, но она ведет себя странно.
- Ben de öyle sanıyordum.
Да, это то, о чем я думал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]