English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Neden bahsediyorsun

Neden bahsediyorsun translate Russian

6,646 parallel translation
Ya sen? - Neden bahsediyorsun, Claudia?
О чём ты, Клаудия?
Neden bahsediyorsun?
О чём ты?
Sen neden bahsediyorsun?
О чём ты? Какие клинья?
Neden bahsediyorsun?
О чем ты?
Neden bahsediyorsun?
О чем ты говоришь?
Kanka, neden bahsediyorsun?
Чувак, че за фигня, о чем ты?
Neden bahsediyorsun?
Ты о чем?
Neden bahsediyorsun?
Вы о чем?
Sen neden bahsediyorsun?
Ты о чем?
Neden bahsediyorsun?
О чем это вы?
Neden bahsediyorsun sen?
О чём ты говоришь?
Neden bahsediyorsun?
ќ чЄм ты говоришь?
- Neden bahsediyorsun?
Ч ќ чЄм ты говоришь?
- Neden bahsediyorsun?
Ты о чём?
Sen neden bahsediyorsun?
О чём ты говоришь?
- Sen neden bahsediyorsun?
О чем ты?
Neden bahsediyorsun?
Ты сейчас о чем?
Neden bahsediyorsun?
О чем ты? Это даст нам право на иск.
- Gordon, sen neden bahsediyorsun?
Гордон, ты о ком говоришь?
- Neden bahsediyorsun?
Про что ты говоришь?
Zaman döngüsüne hapsolduk. Sen neden bahsediyorsun?
О чем ты говоришь?
Neden bahsediyorsun?
О чем ты говоришь? Это все объясняет.
- Neden bahsediyorsun?
Что... о чем вы говорите?
- Neden bahsediyorsun?
- О чём вы?
Neden bahsediyorsun?
О чём вы говорите?
Neden bahsediyorsun?
Ты о чём?
Neden bahsediyorsun?
Ты вообще о чём?
- Neden bahsediyorsun?
Что, а по русски? Ты о чём?
- Neden bahsediyorsun?
О ком ты говоришь? Д.Р.?
Neden bahsediyorsun sen?
О чем ты, черт возьми, говоришь?
Daniel, neden bahsediyorsun sen?
Дэниел, что за хрень ты несешь?
Sen neden bahsediyorsun?
О чем вы говорите?
Sen neden bahsediyorsun?
- У тебя паук на лице.
- Neden bahsediyorsun?
- О чём ты говоришь?
- Neden bahsediyorsun?
- К чему ты ведёшь?
- John, neden bahsediyorsun?
О чём ты, Джон?
Neden bahsediyorsun?
О чем вы говорите?
- Neden bahsediyorsun sen?
Ты о чем?
- Neden bahsediyorsun? - Angela bir uyarı mesajı buldu.
О чем вы?
Neden bahsediyorsun?
О чем ты вообще?
- O pisliklerin hepsi aşılanmış. - Sen neden bahsediyorsun?
- Эти мерзавцы еще и обдолбанные все.
Sen neden bahsediyorsun?
Ты что несешь?
- Neden bahsediyorsun sen?
О чём ты говоришь?
Sen neden bahsediyorsun?
Откуда ты это взял?
- Neden bahsediyorsun?
- Ты о чём?
- Sen neden bahsediyorsun?
Что ты такое несёшь?
- Neden bahsediyorsun?
Вы о чём?
- Neden bahsediyorsun?
- О чем ты?
- Sen neden bahsediyorsun?
О чём ты говоришь?
Neden bahsediyorsun?
Что ты имеешь в виду?
- Sen neden bahsediyorsun?
Мэм, сохраняйте спокойствие, хорошо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]