English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ S ] / Sadece biraz yorgunum

Sadece biraz yorgunum translate Russian

49 parallel translation
- Sadece biraz yorgunum.
- Я просто немного устала.
Sadece biraz yorgunum.
- Ничего страшного.
Hayır. Sadece biraz yorgunum hepsi bu.
Нет, я просто устал.
Sadece biraz yorgunum.
Я просто устал.
Sadece biraz yorgunum.
Я просто устала.
Sadece biraz yorgunum.
Я просто немного устал.
Sadece biraz yorgunum.
Просто устала.
Afedersin, sadece biraz yorgunum.
Прости, устала немного.
- Sadece biraz yorgunum, ama...
- Немного устал, но...
Sadece biraz yorgunum, hepsi bu.
Просто немного уставшая.
- Evet, sadece biraz yorgunum.
Просто устала немного.
Ah, evet, ben iyiyim. Sadece biraz yorgunum.
Да, все хорошо, просто я устал.
Sadece biraz yorgunum, hepsi bu.
Просто немного устал. Только и всего.
Sadece biraz yorgunum.
Просто я немного устал.
Sadece biraz yorgunum.
Я просто немного устала.
Sadece biraz yorgunum.
Просто устал.
Sadece biraz yorgunum, ama iyiyim.
Только, немного усталой, но нормально.
Ben sadece biraz yorgunum. Elbette.
Я просто... немного устал.
Evet, sadece biraz yorgunum.
Да, только, гммм... Слегка рассеяна. Наверное из-за стресса.
İyiyim. Sadece biraz yorgunum.
Да, да, нормально.
Sadece biraz yorgunum.
Нет, просто немного устал.
Sadece biraz yorgunum.
Я немного устала.
Sadece biraz yorgunum o kadar.
Я всего лишь немного устал.
- Sadece biraz yorgunum.
Просто устала.
- Evet, sadece biraz yorgunum.
Ты в порядке?
Sadece biraz yorgunum, tamam mı?
Я немного устала, понимаешь?
Evet, sadece biraz yorgunum.
Да. Да, просто устала.
Evet, sadece biraz yorgunum.
Да, да... Просто устала.
- Hayır, sadece biraz yorgunum.
Я просто устал.
Sadece, biraz yorgunum.
- Все в порядке, все хорошо.
Diğer işlerim yüzünden biraz yorgunum sadece.
Но я устаю, потому что у меня несколько работ.
Sadece biraz yorgunum.
Знаешь, я просто устала.
Ben sadece sanırım biraz yorgunum.
Наверно я просто устала.
Yorgunum biraz sadece.
Я просто устал.
- Evet, biraz yorgunum sadece.
Да, просто устал. Все отлично.
Evet.Sadece biraz yorgunum.
- Точно? Да.
Biraz yorgunum sadece.
Я... Просто немного устала.
- Bir şeyim yok, biraz yorgunum sadece.
— Да, просто устал.
Biraz yorgunum sadece.
Пошли.
İyiyim şimdi. Biraz yorgunum sadece.
Я в порядке, просто устала немного.
Biraz yorgunum sadece.
Да, просто очень устал.
Özür dilerim, biraz yorgunum sadece.
Простите, думаю, я просто устал.
- İyiyim, biraz yorgunum sadece.
Устал немного.
Biraz yorgunum sadece.
Я просто... немного устал.
Biraz yorgunum sadece.
Я просто уставший.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]