English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ S ] / Sağol anne

Sağol anne translate Russian

72 parallel translation
Sağol anne.
Спасибо, мам.
Sağol anne.
- Спасибо, мам.
- Sağol anne. D'oh!
- Спасибо, мама.
Sağol anne.
Спасибо мам.
Sağol anne.
Я учился у лучших.
Çok sağol anne!
Большое спасибо, мама!
Sağol anne.
Спасибо, мама.
- Öyle mi? Sağol anne. İçimi rahatlattın.
Спасибо, меня подбодрила твоя история.
Evet. Sağol anne.
Да, мам, просто объедение.
- Sağol anne.
Спасибо мам.
- Sağol anne.
- Спасибо, мам.
- Doğum günün kutlu olsun hayatım. - Sağol anne.
С днём рождения!
Desteğin için sağol anne.
Спасибо за поддержку, мам.
Bugün işe geldiğin için sağol anne.
Спасибо, что вышел сегодня на работу.
Sağol anne.
Да уж, спасибо, мам.
Sağol anne. Amacına hizmet etti.
Спасибо, мама.
Sağol anne ama gene gelecekler.
Спасибо, мам, но они вернутся.
- Oh, sağol anne
- Спасибо, мам.
- Tamam sağol anne.
- Окей, спасибо, мам.
- Josh. - Sağol anne.
Ох, Джош.
Geldiğin için sağol anne.
Спасибо что пришли, мама.
Sağol anne!
Правда? !
Sağol Anne.
Спасибо, мама.
Sağol Anne.
Спасибо, мам.
Yo, sağol, anne.
Нет, спасибо, мама.
Sağol, anne.
Спасибо, Мам.
- Sağol. anne.
- Спасибо, мама.
Sağol anne.
- Спасибо, мама.
- Sağol anne.
- Спасибо, мама.
Sağol, anne.
Спасибо, мам.
Sağol baba. Hayır anne.
Спасибо, пап, нет, мам.
- Sağol anne.
Спасибо, мам.
- Hayatım, telefon sana. - Oh, sağol, Anne.
Джейкоб, дорогой, тебя к телефону.
- Sağol, anne. - Böyle bişey yapmaz, de mi?
Да ладно, хватит.
- Sağol anne.
Нет, Колина Кросса.
Sağol, sen başının çaresine bakabilecek misin? Merak etme, anne.
- С тобой все будет в порядке?
Sağol, Anne.
Спасибо, мам.
Ben iyiyim, anne, sağol.
У меня всё хорошо, мама, спасибо.
Sağol, Anne. Bu O'nun için mükemmel bir ilk iş.
Спасибо, Мам. это отличная работа для начала.
- Sağol, Anne.
- Спасибо, мама.
Benimle kaldığın için sağol, anne.
Спасибо, что ты со мной, мама.
Anne, geldiğin için sağol.
Мам, спасибо что пришла.
Sağol, anne. Eve gitmeye hazır olduğumu düşünmüyorum.
спасибо, мам я просто не уверена что уже готова вернуться домой
Sorun değil anne, Sağol.
Я понял, мам. Спасибо.
Sağol Ama bunu yapamadım anne.
Спасибо. Но я не смогла этого сделать, мам.
Sağol, anne.
Спасибо, мама.
- Sağol, anne.
Спасибо тебе, мам.
Sağol, anne.
Спасибо маме.
Evet, ilgini takdir ediyorum Anne, sağol.
Ага, спасибо за сочувствие, мам, спасибо большое.
Sağol, anne.
- Спасибо, мам.
- Sağol anne.
Спасибо мама.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]