English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ S ] / Silahı bana ver

Silahı bana ver translate Russian

462 parallel translation
Git! Silahı bana ver!
Дай сюда револьвер и думай... что теперь делать.
Kıpırdama... ve silahı bana ver.
Стой спокойно... и отдай мне пистолет.
Silahı bana ver. İIk nöbeti ben tutarım.
Дай пистолет, я первый на "часах".
Hadi Lachance, silahı bana ver.
Не валяй дурака, Лачанс. Отдай мне ствол.
Silahı bana ver.
Дай мне пистолет.
- Silahı bana ver.
- Отдай пистолет.
- Silahı bana ver!
- Отдай мне пистолет.
Çek parmağını şişemden. o silahı bana ver.
Вытащи палец из моей бутылки. И отдай мне пистолет.
Silahı bana ver.
Паулина, отдай мне пистолет.
Silahı bana ver.
Дай мне пистолет!
- Silahı bana ver.
- Дай мне пистолет.
O lanet silahı bana ver, John!
Отдай мне гребаный пистолет, Джон!
Silahı bana ver.
Так не пойдёт. Отдайте пистолет.
Tatlım, silahı bana ver.
Милая, отдай пистолет.
Silahı bana ver. - Ne?
- Дай пистолет.
Şimdi o silahı bana ver.
Теперь отдай мне пистолет.
Bekle bir dakika. O silahı bana ver.
Минутку, я возьму пистолет.
Ver şu silahı bana!
Дай мне этот револьвер.
Şimdi silahımı bana geri ver.
– Ну хватит. Верни пистолет.
Bu durumda seni tutuklamak zorundayım. - Bana o silahı ver.
Иначе, мнепридется Васарестовать Отдайтеревольвер.
- Söz veremem. Bana silahı ver.
Никаких обещаний.
O fazer silahını bana ver.
Дай мне этот фазер
Bana silahını ver.
Дай пистолет
Bana silahını ver.
Дай мне свой пистолет.
Silahını ve şapkanı bana ver.
Дайте мне оружие и сомбреро.
Silahını bana ver.
Отдай свой пистолет.
- Ver silahı bana!
Дай мне ружье! Отпусти, идиот!
Ver silahı bana, sen ne yaptığının farkında değilsin...
Нет, отдай мне ружье! Ты не понимаешь, что делаешь...
- Ver şu silahı bana.
- Дай мне. - Нет. - Отдай.
Ver bana su silahı!
Иди сюда. Дай сюда пистолет.
Bana biraz mermi ver, silahım boş!
Поделитесь патронами, у меня кончились.
- O silahı bana ver.
Отдай револьвер.
Hadi ufaklık, bir yerine bir şey yapmadan önce ver şu silahı bana.
Ну хватит, приятель. Лучше отдай мне пистолет, пока не прострелил себе ногу.
Bana silahı ver.
Дай мне оружие!
Marvin, bana bir silah ver.
Марвин, дай пистолет.
Silahını bana ver, Arkady.
Ладно Аркадий, давай!
Bana silahını ver Nick.
Дай мне свой пистолет, Ник.
Silahını bana ver dedim.
Я говорю, давай мне свой пистолет.
Bana silahını ver.
Дай мне оружие.
Silahını bana ver.
Опусти оружие.
Bana silahı ver, David.
Отдай пистолет, Дэвид.
Ver şu silahı bana!
извините. Дай мне пистолет!
- Bana silahını ver.
- Отдай пушку!
Silahı ver bana.
Дай пушку.
- Silahı ver bana.
- Что?
Bana silahını ver.
Дай мне пистолет.
Bana şu lanet silahı ver.
Дай мне этот чертов пистолет.
Bana da bir silah ver.
Мне будет спокойней, если ты покажешь мне, как пользоваться этой штукой.
Bana silahını ver!
- Брось!
- Bana silahı ver, silahı.
- Дай пистолет!
Ver o silahı bana!
ќтдай пушку!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]