English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ I ] / I bet he is

I bet he is traduction Espagnol

257 traduction parallèle
But, look at his eyes, I bet he is crazy.
Fíjate en sus ojos, seguro que está loco.
- I bet he is the marrying kind.
- Apuesto a que es de los que se casan.
- I bet he is.
- Apuesto a que sí.
I bet he is not following his nose.
Seguro que no se guía por la nariz.
- I bet he is. Want to?
- Apuesto a que sí. ¿ Quieres?
I bet he is.
Apuesto que sí.
I don't even know if he's married, but I bet he is.
Ni siquiera sé si él es casado, pero apuesto que lo es.
Which I bet he is.
Seguro que es verdad.
I bet he is a wonderful boy.
Apuesto a que es un chico maravilloso.
- I bet he is here. Excuse me.
- Le apuesto que si esta, disculpe.
I'll bet he is.
Seguro que sí.
Burton is the brains in the gang alright. I placed the bet like you told me... he made me a proposition to join them outfit.
He hecho una apuesta como me ha dicho y... él me ha propuesto formar parte de su equipo.
I bet you Molyneux will not come back here unless he is forced to, of course.
Le apuesto que Molyneux no regresará aquí a menos que sea forzado, claro.
I'll bet Manuel is the best fisherman in the whole fishing fleet, isn't he?
Seguro que Manuel es el mejor pescador de la flota, ¿ cierto?
Everything is fine. Say, I bet he weighs more than any kid his age, huh?
Debe de pesar más que cualquier niño de su edad, ¿ no?
Then I'll bet you a hat that's where he is now.
Pues le apuesto un sombrero a que es donde está ahora.
I haven't picked him yet. But whoever it is, you can bet on him for a winner. MAN :
No lo he elegido, pero quién quiera que sea, apuesten a que ganará.
I'll bet this is the first time he's late since he's been married.
Apuesto a que esta es la primera vez que llega tarde desde que os casasteis.
- You bet I will. Where is he?
- Por supuesto que lo haré. ¿ Dónde está?
I'll bet I know where he is, on his way over to his mother
¿ A qué sé dónde está? En busca de su madre.
I'll bet he is. He's looking for the spaceman.
Busca al hombre del espacio.
Gee, I'll bet you this is where he works.
Caramba, seguro que trabaja aquí.
- I bet you he is a robber.
- Tiene que ser un ladrón.
I'll bet he is in the back seat of a car.
Apuesto a que está en el asiento trasero del coche.
I'll bet he is, especially with your back turned.
Apuesto a que lo es, especialmente si le das la espalda.
I'll bet that meddling Réguel is to blame, isn't he?
¡ A que fue cosa de ese entrometido de Réguel!
- I'll bet he is.
No me extraña.
I'll bet we are. First he is going to look us over To find out whether we're sufficiently respectable.
Primero, averiguará si somos lo suficientemente respetables.
You bet, he came from outside of Rome, as a pilgrim, and wants to found a monastery here, and as he is sick, I'm going to rise it for him.
Ya lo creo que sí, ha venido de allá, de por Roma, como peregrino, y quiere fundar un convento aquí, y como él está enfermo, yo voy a hacérselo.
I'll bet he is!
- Oh qué suerte! ..
I bet he doesn't even go to work, and you don't knowjust what sort of a boy that is.
Seguro que ni siquiera va a trabajar, y no sabes qué clase de chico es.
- I'll bet another dollar he is dry.
Te apuesto otro dólar a que está seco.
I bet you're both in league.Tell us where he is, or you'll pay for it.
Estoy convencido, eres su espía, ¡ y lo vas a pagar!
I bet he'd know where he is.
Él sabrá dónde está.
I'll bet he is.
Me lo imagino.
I will bet my life... that he is not... there... now.
Apostaré mi vida a que él no está... ahí... ahora.
- I'll bet he is.
- Me lo imaginaba.
I'll bet the first thing he says is,
Me juego algo a que lo primero que dirá será :
I bet he's got it on him. - Where is it?
- Seguro que la lleva encima.
I bet if he knew how important it is to you, he'd change his mind.
Apuesto a que si el supiera lo importante que es para ti, cambiaria de opinion.
I'll bet he is.
Apuesto que lo es.
I don't know, but I bet Katie knows where he is.
- No lo sé, pero Katie sí.
- I bet there is. What does he do?
- Apuesto a que hay. ¿ Qué hace?
He says this book will tell me the outcome of every sporting event till the end of the century. All I have to do is bet on the winner, and I'll never lose.
Me dijo que tiene los resultados de todas las competencias deportivas del siglo, y que si le apuesto al ganador, jamás perderé.
You'll never have that problem, because the only reason I won is that you didn't bet!
Nunca tendrás ese problema, porque sólo he ganado porque tú no has apostado.
He is selling tips on how I bet.
¡ Vende mi manera de apostar!
I hear Steggles is making a book on the sports. Would you place a bet for me?
He oído que Steggles acepta apuestas sobre los deportes. ¿ Apostaría por mí?
- I'll bet he is.
- Me lo imagino.
I bet he grew up under the baobabs, and here he is on a work site!
Apuesto a que creció bajo baobabs, ¡ y aquí está con este puesto de trabajo!
I'll bet he is.
Apuesto a que sí.
I just bet he is.
Seguro que sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]