English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ T ] / That sounds reasonable

That sounds reasonable traduction Portugais

57 traduction parallèle
That sounds reasonable.
Isso parece sensato.
Well, that sounds reasonable.
Bem, isso parece razoável.
That sounds reasonable.
Fale com palavras mais agradáveis.
That sounds reasonable, too.
Também são palavras agradáveis.
That sounds reasonable. We should double-check everything.
Devíamos verificar de novo tudo.
Well that sounds reasonable enough.
Bem, isso é razoável.
That sounds reasonable.
Parece razoável.
Well that sounds reasonable.
Parece razoável,
That sounds reasonable, sir.
Isso parece razoável, senhor.
Well, that sounds reasonable.
Parece-me muito razoável.
Yeah, that sounds, that sounds reasonable.
Sim, isso soa... Isso soa razoável.
That sounds reasonable.
Isso parece-me sensato.
Yeah, that sounds reasonable.
Sim, isso parece-me sensato.
That sounds reasonable. On the other hand, this is the CIA, so they're probably going to tell me to tell you to go to hell.
Parece razoável, por outro lado é a CIA, vão dizer-me para mandar você para o inferno.
That sounds reasonable.
TRAIÇÃO PARA IDIOTAS Parece razoável.
Yeah. That sounds reasonable.
Parece-me razoável.
Mm, that sounds reasonable.
- Isso parece-me razoável.
Yeah, that sounds reasonable, but...
Sim, parece razoável, mas...
- That sounds reasonable. Mr. Murphy, don't disappoint me.
Sr. Murphy, não me decepcione.
Yeah, that sounds reasonable.
Parece razoável. Mantenha-me informado.
- That sounds reasonable.
- Isso parece razoável.
That sounds reasonable.
- Soa razoável.
That sounds reasonable.
Isso... isso parece razoável.
That sounds reasonable.
Isso parece-me razoável.
THAT SOUNDS REASONABLE.
Isso parece razoável.
Well, that sounds reasonable.
Isso parece-me razoável.
And I could see the expression on their faces change, from contempt And skepticism for one of interest, "That sounds reasonable."
E via o olhar deles mudar de um olhar de desprezo cético para um interesse, do tipo, isso parece razoável.
Well, that sounds reasonable enough to me.
Oh, não, isso não.
That sounds mighty reasonable, sir.
- Parece razoável.
Er... that sounds perfectly reasonable...
Er... Bom, parece razoável...
400 bucks sounds reasonable. Oh, no, that's 400 beers.
Isso mesmo!
Well, tha-that sounds like a very reasonable arrangement.
Bem, isso parece ser um acordo bastante razoável.
That sounds reasonable.
Parece-me razoável.
- That sounds reasonable to me.
Isso parece-me razoável.
That sounds very reasonable, Mary Sue.
Parece-me muito bem, Maru Sue.
That's sounds perfectly reasonable, B.A.
Tens toda a razão, B.A.
To me, that sounds like a perfectly reasonable thing to do.
Parece-me uma coisa perfeitamente razoável.
Well, that sounds very reasonable. I applaud your restraint.
Parece muito razoável, aplaudo a tua contenção.
That sounds perfectly reasonable. Run!
Mas quando encontrar, vou matá-lo tão bem que o diabo vai-me oferecer uma festa do gelado.
When you put it that way, it sounds pretty fucking reasonable.
- Assim, até parece razoável.
Well, that sounds very reasonable, inez.
Acho isso muito razoável, Inez.
That sounds like a very reasonable story.
Parece uma história muito razoável.
- Is that good? - Yeah, now that sounds more reasonable.
Assim parece mais razoável.
That sounds reasonable.
- Parece-me sensato.
That sounds reasonable.
Isso parece razoável.
Sounds like something that two reasonable adults might do.
Parece-me algo que dois adultos com bom senso fariam.
- That sounds reasonable.
- Parece-me bem.
That sounds... quite reasonable.
Parece-me... bastante razoável.
That sounds like a reasonable request.
- Parece-me um pedido razoável.
You start me at 26, so that 21, which is really 22, sounds reasonable.
Começáste com 26, para que 21, que na realidade são 22, me parecessem razoáveis.
That sounds like a reasonable defense.
Parece-me uma boa desculpa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]