Позвоните в скорую traduction Portugais
25 traduction parallèle
Позвоните в скорую, адвокатам, врачу, кому-нибудь!
Chamem o 1 12, uma ambulância, um advogado, um médico! Qualquer coisa.
- Кто-нибудь, позвоните в скорую.
- Alguém ligue para o 911.
Позвоните в скорую.
Chamem os EMT.
- О боже, позвоните в скорую!
Meu Deus, chama uma ambulância!
- Позвоните в скорую!
Chame uma ambulância!
Кто-нибудь, позвоните в скорую!
Alguém que chame... uma ambulância.
Теперь позвоните в скорую!
- Agora chame a ambulância!
Уведомите команду ТАК и позвоните в скорую.
Notifica a equipa táctica e chama uma ambulância.
Позвоните в скорую, пожалуйста.
Chamem uma ambulância, por favor.
Позвоните в скорую!
Chama uma ambulância! Chama uma ambulância!
О, Боже. Позвоните в скорую. Кто-нибудь, вызовите скорую!
Alguém chame uma ambulância!
- Кто-нибудь позвоните в скорую!
- Oh, deus! - Alguém chame uma ambulância!
Нет, просто идите и позвоните в скорую!
Não, vai lá e chama uma ambulância!
Позвоните в скорую
Chama uma ambulância!
Просто позвоните в скорую.
Mas chama uma ambulância para ele.
Позвоните в скорую.
Chamem uma ambulância!
Кто-нибудь, позвоните в скорую.
Alguém que chame uma ambulância!
Боже, кто-нибудь позвоните в скорую, чтобы и я выжила.
Deus, alguém pode chamar um médico para que eu sobreviva?
Детектив, позвоните в скорую.
Detective, pode chamar a ambulância?
Позвоните в скорую.
- Chamem uma ambulância.
Позвоните немедленно в скорую.
Chame uma ambulância para o quarto 212.
Кто-нибудь, позвоните в "скорую"!
Chame uma ambulância. Vá chamar uma ambulância!
- Сьюзен! - Да позвоните же в скорую!
- Chama a porra da ambulância!
Пожалуйста, позвоните доктору, потом в скорую, а затем нам понадобятся бутылки с горячей водой, чтобы согревать ее до их прибытия.
Pode chamar um médico e uma ambulância e precisamos de mais garrafas de água quente para ela não arrefecer.
И в скорую позвоните!
E chamem uma ambulância!
позвоните в 23
позвоните в полицию 47
скорую помощь 30
скорую 315
позвони мне 1585
позвони 863
позвольте мне представиться 26
позвоню позже 45
позвони мне позже 44
позвонить 95
позвоните в полицию 47
скорую помощь 30
скорую 315
позвони мне 1585
позвони 863
позвольте мне представиться 26
позвоню позже 45
позвони мне позже 44
позвонить 95
позвони мне завтра 36
позвоню 397
позвони маме 27
позвонил 65
позвоню тебе завтра 22
позвольте спросить 235
позвонить ему 29
позвонить в полицию 37
позвольте узнать 42
позвольте мне сказать вам кое 24
позвоню 397
позвони маме 27
позвонил 65
позвоню тебе завтра 22
позвольте спросить 235
позвонить ему 29
позвонить в полицию 37
позвольте узнать 42
позвольте мне сказать вам кое 24
позвонили 24
позвоните 414
позвольте 983
позвоню тебе позже 57
позвоню завтра 23
позволь 500
позвони ей 201
позвонить мне 16
позвони ему 258
позволите 146
позвоните 414
позвольте 983
позвоню тебе позже 57
позвоню завтра 23
позволь 500
позвони ей 201
позвонить мне 16
позвони ему 258
позволите 146