English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Ф ] / Федеральный агент

Федеральный агент traduction Portugais

264 traduction parallèle
Вы Федеральный агент? Ну, знаете...
- São... são Agentes Federais?
Понимаешь, папа, он Федеральный агент. Он здесь по долгу службы. Да.
E Agente Federal, e... está de serviço agora.
Первоклассный федеральный агент Мелвин Пёрвис... уничтожил грабителей в Маленькой Богемии как индеек на охоте.
O agente federal Melvin Purvis transformou o fiasco em Little Bohemia numa caça ao peru com gangsters.
Говорит федеральный агент Хэмильтон.
Aqui, Agente federal Hamilton.
Ты не мой друг, ты федеральный агент.
Tu não és um amigo meu. És um agente Federal.
Но она знает, что федеральный агент Берт выступает за местную команду.
O que não sabe é que o agente Burt, do FBI, está a jogar pela equipa da casa.
Пуаро, это - федеральный агент Берт.
Poirot, este é o agente federal Burt.
Я федеральный агент.
- Sou um agente Federal.
Федеральный Агент!
Agente federal!
Федеральный Агент.
Agente federal.
- Я Федеральный Агент.
- Sou agente federal.
Я Федеральный Агент.
- Sou agente federal.
- Сэр, я - федеральный агент.
- Eu sou uma agente federal.
Я - федеральный агент, помогаю поимке двух сбежавших заключенных.
Estou a ajudar na perseguição de dois prisioneiros fugidos.
Федеральный Агент!
Agente federal.
Я федеральный агент.
Sou um agente federal.
Я федеральный агент!
Sou um agente federal.
- Федеральный агент.
- Agente Federal.
Я федеральный агент и выполняю задание президента.
Sou um marshal especial dos E.U., numa missão a pedido do Presidente.
Я - федеральный агент!
Agente Federal!
- Федеральный агент Джек Ла Рока.
- Agente federal Jack La Roca.
- Я федеральный агент.
- Sou uma agente federal.
Я федеральный агент!
Sou agente federal.
Федеральный агент! Руки вверх!
Agente federal.
Я - федеральный агент Джек Бауер. И сегодня самый длинный день в моей жизни.
Sou o Agente Federal Jack Bauer, e este é o dia mais longo da minha vida.
Я федеральный агент Джек Бауер и сегодня самый длинный день в моей жизни.
Sou o Agente do FBI Jack Bauer. Este vai ser o dia mais longo da minha vida.
Я - федеральный агент Джек Бауер.
Sou o Agente Federal Jack Bauer.
Я федеральный агент Джек Бауер и сегодня самый длинный день в моей жизни.
Sou o Agente Federal Jack Bauer, e este é o dia mais longo da minha vida.
Я федеральный агент.
Eu sou agente federal.
Поэтому у нас на борту похищенный федеральный агент. На хвосте сидит Альянс. А Кейли...
Por causa disso, temos um oficial federal raptado a bordo, temos a Aliança mesmo atrás de nós, e a Kaylee...
Нет-нет-нет, я федеральный агент под прикрытием.
Eu iria querer ver. Não. Quero dizer que sou agente secreta governamental.
Федеральный агент!
Agente Federal!
Федеральный агент!
- Agentes Federais!
Это был федеральный агент.
Aquele polícia era um agente federal.
Клэр! Я федеральный агент.
Sou agente federal.
Я федеральный агент.
Sou agente federal.
Я федеральный агент. Вам ничего не угрожает.
Sou agente federal.
- Даг Карлин, федеральный агент.
- Doug Carlin.
Федеральный агент Алекс Махоуни при содействии пограничного патруля США совсем недавно взял беглецов под стражу.
O agente federal Alex Mahone, com a ajuda da patrulha de fronteira dos Estados Unidos, levaram ambos sob custódia, há poucos momentos atrás.
Федеральный агент.
Agente federal. Não se mexam.
Я – федеральный агент!
- Agentes federais!
Ты хочешь сказать, что мексиканец на самом деле - федеральный агент?
Estás a dizer-me que um trabalhador Mexicano é um maldito "Federal"?
Потому что внутри я - федеральный агент.
Porque lá dentro sou agente federal.
Я федеральный агент КесАда.
Sou o agente Casada. Este é o agente Alonso.
- Ну, я не клиент. Я - федеральный агент.
Não sou um cliente, sou um agente federal.
Я федеральный агент.
Tudo bem. Agente Federal.
Федеральный агент!
Agente federal.
Я федеральный агент.
Sou do FBI.
Я федеральный агент!
Sou uma agente federal.
- Он не федеральный агент.
- Ele não um agente federal.
Федеральный агент.
Agente Federal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]