English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ V ] / Very smart

Very smart tradutor Francês

1,428 parallel translation
No, it isn't very smart, is it?
C'est pas très intelligent, en effet.
And she's smart, Nick. She's very smart.
Mais elle est très inventive.
No, you're not very smart, are you?
T'es pas très malin, hein?
I'm ugly and I'm also very smart.
Je suis moche, et aussi, très intelligente.
I got to tell you, I don't think that's very smart.
Parce que si c'est le cas, c'est pas très malin.
Indeed! He is very smart!
Oui, il a de la ressource.
- You've been very smart!
- C'était malin...
That's why I was born very smart. Otherwise, how would I know how to make
Sinon, je n'aurais pas inventé mon "thé spécial"
He's very smart and I trust him.
Il est très intelligent, je lui fais confiance.
He was very smart and never feared anything.
Il réfléchit vite, il n'a peur de rien.
- Your son is very smart.
Ton fils est dégourdi.
- You said very smart... things!
Quand tu parles, tu dis des choses belles!
Little Li is very smart.
Elle apprend vite.
Little Li is very smart.
Xiaoli est intelligente.
Your outfit makes you look very smart
Et bien, tes vêtements... sont un peu... trop voyants...
Because what you're dealing with is very, very smart and very dangerous.
Parce que vous affrontez une créature... très malicieuse, très perverse et très dangereuse.
And I learned all this time I was avoiding group sports... was very smart, because I suck at them.
J'ai appris qu'éviter les sports d'équipe était malin car je suis nulle.
Very, very, very, very, very, very smart.
Très, très, très, très, très, très intelligent.
Shooting an ex-cop. Not a very smart idea.
Tirer sur un ancien flic... c'est pas malin.
It's a very smart book.
Moquez-vous. C'est un excellent livre.
Those spices kill microbial agents. Very smart.
Leurs épices tuent les agents microbiens.
He's very smart man.
Il est très intelligent.
I think you boys are very smart for your age.
Les enfants, je vous trouve plein de bon sens pour votre âge.
Because, despite your bimbo-like good looks, you're very smart.
Car malgré ton corps de rêve, tu es intelligente!
! That "thing" is very smart.
Ce "truc" est très malin.
You look very smart in your new uniform. Make sure they don't take it back once you've finished.
Tu es beau dans ton uniforme neuf lls risquent de te le reprendre après
My father was a lawyer- - very smart man- - and he would always say that a deal is only good... if it leaves both parties feeling as if they gave up something.
Mon père était avocat. Très malin. Il disait toujours qu'un accord est bon... quand les deux parties estiment avoir fait une concession.
These kids are getting very smart.
Ils sont pas nés de la dernière pluie, ces gosses.
You're very smart.
Quelle perspicacité!
It wasn't very smart for Mr Lipa to hide the pig and the Jew in the same house.
Ce n'était pas très futé pour M. Lipa de cacher le porc et le juif dans la même maison.
I read your piece. lt's very smart.
J'ai lu votre article, très intelligent.
Nadine, you are a very very smart girl.
Nadine, vous êtes très intelligente.
This is a very smart burglar and you can't figure it out if you get a confession.
et même de vos genoux. Il s'agit d'un cambrioleur très malin. Et vous ne le démasqueriez pas, même s'il avouait tout.
My uncle says you're very smart but not very nice, so I shouldn't pay no mind if you're mean to me.
Mon oncle dit que vous êtes très intelligent, mais pas très gentil. Je ne dois pas m'en faire si vous êtes méchant avec moi.
She's very smart.
Elle est très intelligente.
" She's very smart.
Elle est très intelligente.
His lawyers were very smart and capable
Ses avocats sont très futés et doués
He's a very bright person and very smart... but I think his social skills are lacking.
Il est brillant et très intelligent... mais je pense que ses talents sociaux manquent.
And not just as a fellow officer, but as a very smart man.
Je peux te dire un truc? Et pas en collègue, mais en homme intelligent.
It's very smart.
C'EST TRES ASTUCIEUX.
He's very smart.
- Bien sûr.
God. A smart person would just get so very drunk now.
Bien, il ne me reste plus qu'à me soûler.
You are very pretty, and smart and I'm a stupid looking and uneducated.
Vous êtes jolie, intelligente, mais moi je suis stupide et illettré.
- Very smart.
Très.
And to be smart, it's very important to eat chicken.
Et pour être intelligent, il faut manger du poulet.
I just got a call from the sheriff that a cocksure, smart-mouthed youth looking very much like yourself has been hustling pool at the local bars.
je viens d'avoir un appel du sheriff c'est un assez jeune coq à la langue déliée qui vous ressemble énormément qui a dépouillé les billards dans les bars locaux.
You're a very sexy, smart, interesting, somewhat unusual woman.
Tu es une femme extrêmement sexy, intelligente, peu ordinaire.
This boy is smart. He'll catch up very quickly.
Il n'est pas bête, il apprendra vite.
- His name is Campbell. And he's very smart.
Il s'appelle Campbell.
A very smart kid, but he liked film, and as you see, all to waste.
Un garçon trés! nteII! gent, ma!
You're fun, smart and very beautiful.
Tu es drôle, intelligente et très belle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]