Have some cake tradutor Português
132 parallel translation
No, no, I was just going to ask him to have some cake with us.
Não, não, ia agora perguntar-lhe se quer comer bolo connosco.
You stay here and have some cake.
Fica aqui e come bolo.
Let's all have some cake.
Vamos comer bolo.
Let's have some cake!
Vamos comer bolo!
- Can I have some cake?
- Posso comer mais bolo?
"And that's where I'm staying." Why don't you have some cake?
E é por isso que eu fico. " " Por que não comem bolo?
Hey, Frankie, have some cake.
- Olá, Frankie, come bolo.
You can have some cake with us.
- Podes comer bolo connosco.
Let's have some cake.
Vamos comer um bolo.
- Could we have some cake?
- Pode trazer-nos bolo?
- Yeah, let's have some cake.
- Sim, vamos comer bolo.
Have some cake.
- Comam uma fatia de bolo.
- Could we have some cake?
- Podemos comer bolo?
Yes, come and sit down. Everybody, have some cake.
Sim, sentem-se.
Have some cake.
Coma um pouco de bolo.
Have some cake.
Serve-te um pouco.
Let's all have some cake
Vamos todos comer uma fatia
We're going to have some cake and then we're going to do the pinata and then we're going to open presents...
Vamos comer um pouco de bolo e a seguir vamos fazer a pinata e a seguir vamos abrir os presentes...
Have some cake.
Tens fome? Come bolo.
Right, okay. Here's the deal. we go inside make a polite appearance for my mother's birthday, have some cake, drop off my laundry, and then we go to the party.
Certo, esse é o plano, eu dou os parabens para minha mãe, digo que vou a lavanderia pego o carro e vamos para a festa.
Let's have some cake.
Vamos comer bolo.
Debra talked to me, and, uh... I'm actually feeling better now, so... if you can all forgive me, I'm glad you came over and, uh, let's have some cake.
A Debra falou comigo e já me sinto melhor, por isso, se puderem perdoar-me, fico contente por terem vindo e vamos comer bolo.
I have some cake at home.
Tenho bolo em casa.
Have some cake.
Toma bolo.
Why don't we all have some cake?
Por que não vamos todos comer bolo?
Oh- - Have some cake.
Prova um pastel.
Have some cake.
Comam bolo.
- Come on! Have some cake.
- Venham comer uma fatia de bolo.
Don't join a cult. Have some cake.
Não te juntes a uma seita.
Won't you have some cake?
Quer uma fatia de bolo?
Now I shall have some of your cake.
Agora, vou comer uma fatia do seu bolo.
Also, we have received a present, some wedding cake from Mr. and Mrs. Cyril Morton, together with a letter telling us that Mrs. Morton has inherited a large sum of money from her uncle, Ralph Smith, formerly of South Africa.
Recebemos um presente. Bolo do casamento do Sr. E da Sra. Cyril Morton, juntamente com uma carta que revela que a Sra. Morton herdou uma fortuna do seu tio Ralph Smith, que residia na África do Sul.
I have seen some strange bizarre drivers... but you may be awarded the cake.
Eu vi alguns motoristas estranhos por aí... mas você ganha a todos.
I have seen some disgusting crud, but you take the cake!
Já vi coisas nojentas, mas tu levas-lhes a palma!
Today youll drop by my house and have some bleeding armadillo cake.
Esta tarde, vais a minha casa comer bolo de armadilho sangrento.
CAN I HAVE SOME OF THAT CAKE?
Posso comer bolo?
Jack, have some sponge cake.
Jack, come pão de ló.
Have some more cake.
Come mais bolo.
Y ou two have pulled some pranks in your day... but this one, this one takes the cake.
Vocês já fizeram das vossas anteriormente, mas esta bate todos os recordes.
Have some coffee and cake.
Sirvam-se de café e bolo.
I've got some for later to have with the cake.
Tenho mais para bebermos logo com o bolo.
Boy, I have been handed some lame stories in my life, but you take the cake. I don't want the cake.
Já ouvi muitas desculpas fracas, mas ganhas o prémio de pior.
Have some pie, cake and ice cream.
Come torta, bolo e sorvete.
Have some more cake.
Coma mais bolo.
Say, let's have some of that cake.
Vamos comer um bocado daquele bolo.
It's like that old saying, "Have sex, eat some cake."
Lá diz o ditado : "Faz sexo e come bolo".
Why don't we go and have some birthday cake?
Por que não vamos comer uma fatia de bolo de anos?
Let's go have some cake!
Vamos comer bolo.
Didn't we have some delicious chiffon cake in the cupboard?
Não vão atirar nenhum bolo delicioso borda fora?
You have done some ludicrous asinine things in your lifetime but working for this man? Oh that takes the cake Mother.
Existem coisas ridículas e tontas na tua vida mas trabalhar para este homem é demasiado, mãe.
You have done some ludicrous asinine things in your lifetime but working for this man? Oh that takes the cake Mother!
Existem coisas ridículas e tontas na tua vida mas trabalhar para este homem é demasiado, mãe.
have some 140
have some tea 69
have some fun 125
have some water 66
have some coffee 47
have some more 53
have some wine 41
have some faith 19
have something to eat 22
have some respect 63
have some tea 69
have some fun 125
have some water 66
have some coffee 47
have some more 53
have some wine 41
have some faith 19
have something to eat 22
have some respect 63
have some breakfast 20
cake 344
cakes 59
have a wonderful day 25
have a good day 670
have a nice day 823
have you eaten yet 24
have a nice weekend 44
have a good day at work 18
have a good weekend 70
cake 344
cakes 59
have a wonderful day 25
have a good day 670
have a nice day 823
have you eaten yet 24
have a nice weekend 44
have a good day at work 18
have a good weekend 70
have a good week 16
have you eaten 167
have a good time 307
have a good flight 33
have a great day 179
have a nice evening 85
have a good night 530
have a seat 2672
have a nice trip 114
have a nice night 84
have you eaten 167
have a good time 307
have a good flight 33
have a great day 179
have a nice evening 85
have a good night 530
have a seat 2672
have a nice trip 114
have a nice night 84