May i see them tradutor Português
57 parallel translation
- May I see them, please?
- Posso vê-las, por favor?
May I see them?
Posso ve-las?
- May I see them?
- Posso vê-los?
May I see them?
Posso vê-los?
- May I see them?
- Posso vê-Ias?
May I see them? Julia's in the house somewhere.
- Estão num álbum, algures no sótão.
May I see them, please?
Posso vê-las, por favor?
May I see them?
Posso vê-las?
All right, may I see them, please?
Ok, posso vê-los, por favor?
May I see them, please?
Posso vê-la, por favor?
- May I see them, please?
- Posso ver, por favor?
May I see them?
- Posso vê-las?
May... may I see them?
Posso vê-las?
- May I see them, please?
Posso vê-lo, por favor?
And now before I tell you the full story of our voyage I will ask the gentlemen of the press to come forward so that the audience may see them take the first photographs of Kong and his captors.
E agora, antes de vos contar a história toda da viagem, vou pedir aos cavalheiros da imprensa para avançarem, para que o público tenha o privilégio de vê-los tirar as primeiras fotografias do Kong e dos seus captores.
May I see them sometime?
Posso vê-las algum dia?
- I'd like to see them myself, if I may.
- Gostaria de vê-los.
May I see them?
- Obrigado, posso vê-las?
I might myself, if we were working under difficulty, as the Russians may well have been at the 1945 autopsy on Hitler, I would myself, perhaps, have to make a photographic and drawing record of the teeth as I saw them. But I would certainly retain those teeth and see that an expert dental surgeon, used to dental recording, saw them later to confirm my findings.
Se trabalhasse com as dificuldades que os russos devem ter tido na autópsia de Hitler em 1945, talvez tivesse de fazer um registo fotográfico e um desenho dos dentes, mas ficaria com esses dentes e certificar-me-ia de que um cirurgião dentário, habituado a registos dentários,
But the Germans are driving to the river and may have cut them off completely. I see.
Mas os alemães vão na direcção do rio e podem acabar com eles completamente.
You see, if I lose them, I may never be able to get back.
Está a ver, se me perco deles, poderei não conseguir voltar.
May I see some of them?
- Posso vê-los?
You may not be able to see them, but I feel that something is trying to be communicated to you.
Podes não os poder ver, mas sinto que estão a tentar comunicar-te alguma coisa.
If I see you buttlin'for somebody else, I may kill them.
Se mordomas outros, sou capaz de os matar.
Father, you have given them to me... and I want them to be with me where I am... so that they may see my glory, the glory you gave me... for you loved me before the world was made.
Pai, Tu me deste estas pessoas... e eu quero que elas estejam comigo onde eu esteja... para que eles possam ver a minha glória, a glória que Me deste... porque Tu me amaste ainda antes do Mundo estar feito.
You may buy a string of ancestors to hang upon your walls, but I see you have not bought the breeding that goes with them.
- Fez-me dar a palavra à Amelia. - Silêncio, senhor! Atreves-te a dizer o nome desse objecto a mim?
I'd like to see them, if I may.
Gostaria de as ver, de qualquer modo.
- I thought it would be hard to introduce them to someone I may never see again.
- Pensei que seria difícil... apresentar-Ihes alguém que podem nunca mais tornar a ver
A lot of these guys don't have enough pension. They may not be happy about it, but I don't see them killing anyone.
Todos estes caras estão vivendo de seguro-desemprego, e não estão felizes com isto, mas não os vejo matando alguém.
I may never see them again.
Poderei nunca mais os ver.
- I may be permitted to see them?
Posso vê-los?
I CAN ONLY SEE THEM THE WAY THAT THEY DI, WHICH MEANS THAT HE MAY NOT LOOK HOW YOU REMEMBER HIM.
Eu só os consigo ver com o aspecto com que morreram, o que significa que o aspecto dele pode não ser o mesmo de que se lembram.
It may be complete, but nothing is where it should be and I still can't see them.
Pode estar completo, mas não estão onde deveriam de estar... e ainda não consigo vê-los.
I want to see them rescued as much as anyone, but we have to consider the possibility that they may already be dead.
Quero salvá-los tanto quanto qualquer outra pessoa mas temos de considerar a possibilidade de já estarem mortos.
Good question, Bradley, you see, I prefer to meet potential clients in a more, um, informal manner before taking them on, and may I say, Dr. Magnus, that thanks to my resources,
Óptima pergunta, Bradley, sabes... prefiro encontrar-me com potenciais clientes numa... maneira mais informal antes de entrar abordo.
♪ I see the neck of the driver behind the wheel... ♪ Vampers may be stronger and faster, shifters may be smarter, more adaptable, but wolves have something none of them do.
Os Vampiros podem ser mais fortes e mais rápidos, os Mudadores podem ser mais espertos, mais adaptáveis, mas os Lobos têm algo que nenhum dos outros tem.
- I didn't see them. May I sit down?
- Não as vi. Posso sentar-me?
The way I see it, we may never understand them.
Do meu ponto de vista, talvez nunca os venhamos a entender.
I may never see them again.
Posso nunca mais vê-los.
Come out with your hands where I can see them, you still may walk away from this.
Saia com as mãos no ar e ainda vai poder safar-se desta.
The bodies of those who disrespected my wife and my office here... that I may see them, and soon.
Os corpos daqueles que desrespeitaram a minha esposa e o meu cargo aqui... que eu os possa ver, e o mais breve possível.
I think it best we meet them in journey, away from anyone who may see this fool play as valiant.
Creio que será melhor ir ao seu encontro, longe de alguém que possa ver e tomar este tolo como um valente.
I will see that the letters are drafted in haste, so I may release them.
Farei com que as cartas sejam despachadas rapidamente, para que possa libertá-los.
Well, they may not see me as the evil queen anymore, but I need to prove to them I can be more.
Podem não me ver como... a rainha má, mas tenho que lhes provar que posso ser mais que isso.
- And, if I may... never let them see the real Elizabeth Windsor.
- E, se me permite... Nunca permita que vejam a verdadeira Elizabeth Windsor.
See, I want to be supportive, but as a parent, it's really hard to watch your kid chase a dream they may never catch, when real-life opportunities are passing them by.
Eu quero apoiá-lo mas, enquanto pai, é difícil ver um filho perseguir um sonho que pode não se realizar e desperdiçar oportunidades na vida real.
may i come in 435
may i help you 738
may i take your order 44
may i 1883
may i be excused 50
may i sit down 84
may i sit here 16
may i go 47
may i ask your name 24
may i ask 288
may i help you 738
may i take your order 44
may i 1883
may i be excused 50
may i sit down 84
may i sit here 16
may i go 47
may i ask your name 24
may i ask 288
may i present 30
may i ask you something 69
may i speak to you for a moment 23
may i join you 87
may i ask you a question 99
may i have this dance 92
may i speak 30
may i sit 44
may i ask a question 35
may i see 41
may i ask you something 69
may i speak to you for a moment 23
may i join you 87
may i ask you a question 99
may i have this dance 92
may i speak 30
may i sit 44
may i ask a question 35
may i see 41