Most interesting tradutor Português
472 parallel translation
One of the most interesting documents, madame and sirs...
Um dos documentos mais interessantes, senhoras e senhores.
It's I who am grateful, my most interesting patient.
Eu é que agradeço. A minha paciente mais interessante.
Most interesting.
Muito interessante.
Most interesting, what you've been telling me, Mr. Hawkins.
Muito interessante o que me disse, Sr. Hawkins.
- Ah. Most interesting.
Muito interessante.
I'll come with you. This is most interesting to me.
Isto é interessante.
- Most interesting. - Oh.
Muito interessante.
Laura considered me the wisest, the wittiest... the most interesting man she'd ever met.
Laura considerava-me o mais sábio, o mais espirituoso... o mais interessante homem que alguma vez conheceu.
And most interesting.
E apaixonadas.
We just had the most interesting experience.
Acabamos de ter uma muito interessante experiencia.
It had been a most interesting cruise.
Tinha sido um cruzeiro muito interessante.
Good evening. I was just taking a rubbing of this most interesting brass.
Estava a fazer um decalque desta placa.
It would be most interesting to hear a sample of the language.
Gostaria muito de ouvir um pouco dessa língua.
Most interesting.
- Muito interessante.
Your story seems to be the most interesting.
A sua história parece ser a mais interessante.
He gave us a most interesting address on scapa flow.
Nos deu uma visão muito interessante de Scapa Flow.
The most interesting group in Accra may be the Abrama Community. They are : Sonray ; and Djarma, from the North
Em Accra... a comunidade mais interessante talvez seja a dos Zabramas... dos Sonrats e dos Djermas, vindos das regiões de Gao e Niamey.
Mr. Fox has the most interesting friends.
O senhor Fox tem uns amigos muito interessantes.
On the contrary I find it most interesting.
- Não, estou a achar interessante.
You have a most interesting face.
O seu rosto é muito interessante.
You're a most interesting man.
És interessante.
It's a most interesting affair.
Isso é bom. - É um caso interessante.
We are now approaching the most interesting corner of Saint Sophia.
Aproximamo-nos agora da parte mais interessante de Santa Sofia.
Which one did you find the most interesting?
Qual deles achaste mais interessante?
I find it most interesting.
Acho-a muito interessante.
The most interesting contradiction I've met in years.
É a contradição que eu acho mais interessante.
Most interesting about the four-and-a-half inch bore.
Mais interessante é o diâmetro de quatro-e-meia polegadas.
This is most interesting.
Isto é muito interessante!
- Most interesting. We are well informed of what you do, Herr Nilssen.
- Estamos bem informados, Sobre o que estão aqui a fazer Herr Nilssen.
I think you'll find it most interesting.
Creio que o achará muito interessante.
The most interesting places for my film are in the Jordanian section.
Os lugares mais interessantes para o meu filme estão na parte jordaniana.
Yes, of course. It's remarkable, most interesting.
Impressionante, muito interessante.
THIS IS MOST INTERESTING NEWS.
Que notícia interessante.
Most interesting man, the Major Kitchener.
É muito interessante, o Major Kitchener.
This should be most interesting.
Claro. Deve ser muito interessante.
Don't be concerned. I'm having the most interesting time.
Não se incomode, estou a achar tudo muito interessante.
I've come across some most interesting organic compounds.
Encontrei uns compostos orgânicos interessantes.
He is most interesting. But I wish to go with you.
Ele é muito interessante, mas desejo ir contigo.
Most interesting. We were attacked by a thermonuclear missile from a planet which should have no such weapon.
Fomos atacados por um míssil termonuclear, vindo de um planeta que não deveria ter tal arma.
Your situation appears most interesting.
A sua situação é interessante.
It would be most interesting to impress your memory engrams on a computer, doctor.
Seria tão curioso introduzir as suas impressões num computador.
This new housing development in bristol is One of the most interesting in the country.
Esta nova urbanização de Bristol é das mais interessantes do País.
We were just passing through Hadleyberg and I'm afraid we overheard a most interesting conversation.
Estávamos de passagem por Hadleyberg... e ouvimos uma conversa interessantíssima.
Ken Dove, twice voted most interesting man in dorking.
Ken Dove, eleito, por duas vezes, o homem mais interessante de Dorking.
As though he was keeping us here for some reason. Most interesting.
Se sugere contactar a Vanna, a resposta é não.
Most interesting.
Interessantíssimo.
That should be a most interesting interview.
Deveria ser uma entrevista fascinante.
Most interesting.
Interessante.
Thousands of people... It is interesting to note, most of them women... have gathered daily hoping to catch a glimpse of Sir Charles Lytton... the man accused of being the notorious Phantom.
Milhares de pessoas, sobretudo mulheres, têm reunido diariamente, na esperança de ver Sir Charles Lytton, o homem acusado de ser o famoso Fantasma.
Oh, I don't mean pay. Salary isn't the most important thing with me, but more interesting work, Mr. Ward.
Não me refiro ao salário, não é o mais importante, mas a um trabalho mais interessante.
Oh, this is most extremely interesting.
Ah, isso é extremamente interessante.
interesting 2082
interesting fact 18
interesting story 16
interesting theory 43
interestingly enough 25
interesting choice 30
interestingly 85
most wanted 16
most people don't 23
most of them 115
interesting fact 18
interesting story 16
interesting theory 43
interestingly enough 25
interesting choice 30
interestingly 85
most wanted 16
most people don't 23
most of them 115
most people 94
most definitely 69
most days 56
most of all 127
most of us 33
most of the time 326
most of it 102
most important 37
most of my life 16
most impressive 32
most definitely 69
most days 56
most of all 127
most of us 33
most of the time 326
most of it 102
most important 37
most of my life 16
most impressive 32
most people do 23
most recently 37
most times 18
most likely 309
most kind 19
most of' em 17
most nights 17
most probably 17
most importantly 190
most certainly 39
most recently 37
most times 18
most likely 309
most kind 19
most of' em 17
most nights 17
most probably 17
most importantly 190
most certainly 39