English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ U ] / Unders

Unders tradutor Português

28 parallel translation
But a real leader knows always when, like to give and show generous to his unders.
Mas um verdadeiro chefe sabe bem quando se mostrar generoso com os seus subordinados.
- Yes, I unders...
- Sim, eu compree...
no. you don't unders- - how did you know about newton, and how did you know about my birthday?
Não, não entendes... Como sabiam sobre o Noodles e sobre o meu aniversário?
I don't unders- -
Não estou a perc...
I unders- -
Eu comp...
Two over-unders.
Dois vencedores.
Yeah, I unders...
Sim, compr...
D d I write'unders gned person " too many t mes?
Não terei posto muitas vezes " Subscrito'?
- I unders...
- Eu compre...
Miley, you just wouldn't unders...
Miley, eu só queria...
Hey, what part of "evacuate" don't you unders...?
Hei, que parte do "evacuar" não perce...?
I don't unders...
Não perceb...
I unders- - I want this little bitch toasted like a marshmallow.
Quero essa puta torrada como um marshmallow.
The tenets of social psychology are firmly rooted in an unders...
As doutrinas da psicologia social estão firmemente enraizadas em...
You don't unders...
Não percebes...
And you're so used to this, you don't even unders- - you don't- - you don't realize it, okay, but your body does.
Estás tão habituado a isto, que até já nem te apercebes... Tu não te apercebes, mas o teu corpo percebe.
[Music playing]
O TRIPLO 3 300 M REMO - 300 DOUBLE-UNDERS CORRIDA DE 5 KM
REPORTER : It's Jason Khalipa... No surprise here... onto
Não há surpresa, segue para os double-unders primeiro.
His double. [Inaudible] first. Rich Froning was off the rower and is on to his set Of 300 double unders.
Rich Froning saiu da máquina de remo e está na sua série de 300 double-unders.
PAT SHERWOOD : Gets off the rower doing a strategy that Traditionally has worked well for him,
Sai da máquina de remo usando uma estratégia que tradicionalmente funcionou bem para ele, começa a fazer os double-unders.
Starts to do the double unders. He'll be able to get a small break.
Talvez consiga fazer uma pausa.
Khalipa does 300 double unders unbroken!
O Khalipa faz 300 double-unders sem parar!
Mean, I was standing on a rail trying to even see. And I seen his shoulders when he was doing the double unders.
E vi os ombros dele, quando estava a fazer os double-unders.
You got your break-action singles, your side-by-side, your over-unders, and the classic pump-action.
Há as de cano único, de canos laterais, de canos sobrepostos e as de carregamento clássico.
I want you to unders...
Quero que entenda...
Signed, the unders gned person.'
Assinado, o Subscrito.
I unders- -
- Eu perce...
I towel-burned my unders. Well, I just prairie-dogged thanks to you guys.
Eu assei as partes baixas com a toalha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]