English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ B ] / Buraya gel evlat

Buraya gel evlat tradutor Francês

208 parallel translation
Buraya gel evlat.
Venez par ici, petit.
Buraya gel evlat.
Approche, fiston.
Buraya gel evlat.
Viens ici, petit.
Buraya gel evlat.
Viens, mon gars.
Buraya gel evlat. Bir şey görmeni istiyorum.
Venez par ici, je veux vous montrer quelque chose.
Buraya gel evlat.
Viens, mon garçon.
Buraya gel evlat.
Viens, fiston.
Derhal buraya gel evlat!
Ramène-toi là!
- Buraya gel evlat.
- Approche, petit.
Buraya gel evlat.
Viens ici, fiston.
Buraya gel evlat!
Descends, fiston!
Buraya gel evlat.
Viens ici.
Hey, evlat. Buraya gel.
- Hé, petit!
Gel buraya evlat.
Garçons.
Evlat, buraya gel.
Petit, viens ici.
Gel buraya, evlat...
Fiston, viens voir!
Gel buraya, evlat.
Fiston, viens ici!
Buraya gel evlat.
Approche.
- Ne dersin evlat? Buraya gel Joey.
Ton avis?
Hey evlat, buraya gel!
Hé, petit!
Gel buraya, evlat.
Viens.
Bak evlat buraya gel.
Ok, petit, viens ici!
Tabi evlat. Buraya gel.
Sure, petit, viens.
- Gel buraya evlat.
- Viens, petit.
Buraya gel, evlat.
Viens là, fiston.
Eğer bu parayı istiyorsan o zaman buraya gel ve al evlat.
Si tu veux ton dollar, faudra me le prendre.
"Gel buraya, evlat, şu şifoniyeri parçalarsan... benden sana bir beşlik."
"Viens ici, mon gars, désosse le chiffonnier... et je te donnerai une pièce."
Gel buraya, evlat.
Viens ici.
Gel buraya, evlat.
Là, là, petit.
Gel evlat. Gel buraya.
Allez, venez.
Hey evlat gel buraya.
Hé, petit, reviens ici.
Gel buraya evlat.
Viens là, petit.
Hey, evlat.Hey, gel buraya.
Hé, petit. Viens voir.
- Gidebilirsin, evlat. Hey, buraya gel.
- Tu peux partir.
Buraya gel, evlat. Onun boynuna uzan.
Couche-toi sur son encolure.
Gel buraya evlat!
Viens par là, petit.
Buraya gel, evlat.
La voilà, petit.
Buraya gel, evlat. Buraya gel.
Viens ici, mon garçon.
Buraya gel, evlat. Buraya gel. Buraya, küçüğüm...
Viens ici mon grand, viens.
Evlat, gel buraya.
Amène-toi.
- Gel buraya evlat.
- Viens, fiston.
Gel buraya evlat, şu kimliğini bir göster.
Viens ici, fiston. Voyons ta carte d'identité.
Robinson, gel buraya, evlat.
Robinson, viens ici.
Gel buraya evlat.
Monte, petit.
Buraya gel, evlat.
Viens ici vieux.
Jack, evlat, gel buraya.
Jack, garçon, Amènes-toi ici.
Hey, evlat. Gel buraya, Nip.
Nip, viens, mon chien.
Shorty, gel buraya! Devam et, evlat!
- Reviens.
Buraya gel evlat.
Viens là.
Hey evlat. Buraya gel.
Viens ici, petit!
- Buraya gel evlat!
- Reviens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]