Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Bunu nasıl açıklıyorsun

Bunu nasıl açıklıyorsun перевод на испанский

98 параллельный перевод
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Sabe usted por qué?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo se lo explica?
Bunu nasıl açıklıyorsun Miles?
¿ Cómo explicas esto, Miles?
Doğal olarak. Bunu nasıl açıklıyorsun?
Naturalmente. ¿ Cómo lo explica?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
No puedo.
Evet, bunu nasıl açıklıyorsun?
Sí, ¿ qué te parece?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo lo explica?
Beni dürüstlükle övdün, çok şaşırdım. Bunu nasıl açıklıyorsun?
Usted me alabó hasta los cielos Honestamente, yo estaba sorprendido
Bunu nasıl açıklıyorsun Sammy?
¿ Cómo se explica esto, Sammy?
Bunu nasıl açıklıyorsun, Marcello?
¿ Como lo explicas tu, Marcello?
- Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explicas esto?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo se explica eso?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Y cómo explica esto?
Alex-san, bunu nasıl açıklıyorsun?
Alex-san, Como explicas esto?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo se explica esto?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explica esto?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo lo puedes explicar?
Belki sen haklısın. Ama bunu nasıl açıklıyorsun?
Quizás tenga razón, pero, ¿ cómo explica esto?
Ve kız "Peki bunu nasıl açıklıyorsun?" diyor... ve ona divanda bulduğu bir iççamaşırını ve... adamın açıklayamadığı başka şeyleri gösteriyor ve adam inkar ediyor.
Entonces ella dice, "¿ y cómo explicas esto?", y le enseña unas bragas que ha encontrado en el sofá... y otras cosas que él no puede explicar, y él lo niega.
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo demonios explicas eso?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explicas esto?
Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Y cómo explicas eso?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explicas eso?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo lo explicas?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explicas eso?
Öyleyse bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Como explicas esto entonces?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
Pues ya está. ¿ Cómo lo explicas?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
Digo, ¿ cómo explicar esto?
Bunu nasıl açıklıyorsun :
Cómo explicas esto :
O halde bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Y cómo explicas esto?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explica eso?
- Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explicas eso?
- O zaman bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Y cómo lo explica?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo te lo explicas?
- O zaman bunu nasıl açıklıyorsun? - Basit.
- ¿ Y cómo explicas eso?
Peki, bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explica eso, entonces?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explicas eso?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explica eso?
O öldü. O zaman bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Entonces cómo explicas esto?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explica esto?
Madem güçlerim yok... peki bunu nasıl açıklıyorsun?
Si no tuviera poderes ¿ entonces cómo explicas esto?
- Tamam, bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Y cómo explicas esto?
Peki bunu nasıl açıklıyorsun, Buck Rogers?
Bueno, entonces, ¿ cómo lo explicas, Buck Rogers?
Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo puedes explicar eso?
Öyleyse bunu nasıl açıklıyorsun?
Entonces explica esto.
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explica usted eso?
- Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Entonces cómo explica usted esto?
Peki. Sen bunu nasıl açıklıyorsun?
De acuerdo, ¿ cuál sería tu explicación divina para todo esto?
Nasıl açıklıyorsun bunu?
¿ cómo lo explica? - No sé.
Peki, senin hissettiğin şeyle bunu gören diğer herkesin hissettiği şey arasındaki çelişkiyi nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explicas la discrepancia entre lo que sientes tú y lo que sienten los demás?
Bunu nasıl açıklıyorsun
Entonces el verdadero Sasha aún está por ahí en alguna parte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]