Check your e Çeviri İspanyolca
141 parallel translation
Check your e-mail.
Revisa tu correo electrónico.
Check your e-mail, buddy.
Espabila, amigo.
You check your e-mail?
¿ Has mirado el e-mail?
Well, then check your E-mail.
Bueno, revisa tu E-mail.
Do you really think that now's the best time to check your e-mail?
¿ Crees que ahora es el mejor momento de revisar tu e-mail? Sí.
All right, I'm done. Want to check your e-mail?
Terminé. ¿ Quieres revisar tu correo?
If you want to check your e-mail, just ask.
Si quieres ver tus mensajes, dilo.
Tell you what, check your e-mail.
Sólo te diré una cosa, revisa tu correo electrónico.
Check your e-mail.
Mira tu correo electrónico.
- Well, I had to see you... and since you never check your e-mail... I had to drag myself down and beg Lanny to let me in... so I could show you this!
- Tenía que verte... y como nunca revisas el correo... tuve que venir y rogarle a Lanny que me deje entrar...
Don't check your e-mail.
No revises tu e-mail.
Don't worry. Just go check your e-mail.
No te preocupes, sólo baja, comprueba tu email.
Whoa, hey. Didn't you check your email?
Oye, ¿ no comprobaste tu e-mail?
Yeah, Incoming. Check your e-mail.
Sí, está llegando, comprueba mi email.
Can you check your e-mail?
¿ Puedes revisar tu e-mail?
[Carly] Did you check your e - mail?
¿ Viste tus e-mails?
Check your e-mail.
Revisa tu e-mail.
Go check your email.
Ve a ver tus e-mails.
Or just check your e-mail,'cause I just sent you one.
O revisar tu correo electrónico, pues acabo de enviarte un mensaje.
We'll be able to check your e-mails, we'll be able to check your trash.
Vamos a poder revisar tus correos podremos ver lo que hay en tu basura.
Check your e-mails.
Revisen sus emails.
You don't check your e-mail.
No revisas tu correo electrónico.
hey, check your e-mail.
Oye, revisa tu correo.
You might want to check your e-mail in the next couple of weeks.
Deberías revisar tu e-mail en un par de semanas.
Hey, check your e - mail.
Oye, revisa tu correo.
Don't check your e-mail.
No revises tu correo electrónico.
Check your e-mail, check your fax machines.
Revisen sus e-mails, revisen sus máquinas de fax.
Check your e-mail.
Revisa tu correo.
Just- - Can you check your e-mail in one hour?
Solo- - ¿ Revisa tu correo dentro de una hora?
Check your e-mail.
Mira tu correo.
We can check your e-mail, check your cell phone records... No.
Podemos revisar tu correo electrónico, registros de celular.
Headmistress, if you'd like to check your e-mail... i believe it's called exculpatory evidence.
Directora, si quiere revisar su correo... creo que encontrará una prueba exculpatoria.
Well, let me justell you, while I do not currently have a scathing retort, you check your e-mail periodically for a doozy.
Pues, déjame decirte, que aunque no tenga por el momento una respuesta que te duela, revisa continuamente tu correo buscando noticias.
- [Meredith] Check your e-mail.
- Revisen el correo.
They go too fast. Check your ammunition and warn your men tonight.
Comprueba la munición e informa a tus hombres.
Step up and check your profits.
Vengan e inspeccionen sus beneficios.
So all check your gear. Your rations. Ponchos.
Así que, revisen el equipo, provisiones e impermeables.
Check your directory and try again.
Revise el directorio e inténtelo de nuevo.
If you feel you have reached this number in error, please check the number and try again, or ask your operator for assistance.
Si ha marcado por error verifique el número e inténtelo de nuevo, o llame a su operadora.
We need you to check your sinks and toilets and tell us which way the water is going. Indeed. And please stand clear!
Necesitamos que revise sus lavamanos e inodoros y nos diga en qué sentido gira el agua. ¡ Y por favor no se acerque!
Please check your number and try again.
Por favor revise su número e intente de nuevo.
Check your mail.
Mira tus e-mails.
I want you to go to the E.R., Join your son, and let them check you both out, and I will handle this.
Quiero que vaya a emergencias se reúna con su hijo, y deje que los atiendan a los dos y yo me encargaré de esto.
As the nurse, it's your responsibility to double-check allergies and interactions.
Como enfermera, tu responsabilidad es comprobar alergias e interacciones.
Take your men and check it out.
Ve con tus hombres e investiga.
Could I use one of your computers to check my e-mail? Would that be...
¿ Puedo usar alguna de sus computadoras para ver mi correo?
Look, a couple of days ago, I saw a picture of you and Kathy in the paper, and I did a background check, and I found out that you're living back at your aunt's place.
Mira, hace un par de días, vi una foto tuya y de Kathy en el periódico, e hice unas investigaciones y descubrí que estáis viviendo en la casa de vuestra tia.
Check your e-mail.
- Revisa tu mail.
So with your blessing, of course, we'd like to go ahead and check out the rig. What do you say?
Así que con su permiso, por supuesto, nos gustaría seguir adelante... e inspeccionar la plataforma.
Check your diary and let me know.
; Consultas tu agenda e me dices?
Please check the number and dial again or call your operator to help you.
Por favor, verifique el número e inténtelo nuevamente o llame a la operadora para que lo asista.
check your phone 26
your ex 322
your eyes 192
your english is very good 16
your excellency 487
your eminence 394
your excellence 19
your ears 19
your ear 20
your employer 22
your ex 322
your eyes 192
your english is very good 16
your excellency 487
your eminence 394
your excellence 19
your ears 19
your ear 20
your employer 22
your education 17
your entire life 17
your eye 44
your e 33
education 148
everything is fine 327
excuse me 38382
exactly 13088
enchante 36
eyes 364
your entire life 17
your eye 44
your e 33
education 148
everything is fine 327
excuse me 38382
exactly 13088
enchante 36
eyes 364
eugene 482
experience 101
easy 6886
esme 72
eric 3723
enough 5528
everybody 7095
elise 285
either 5698
everyone 6978
experience 101
easy 6886
esme 72
eric 3723
enough 5528
everybody 7095
elise 285
either 5698
everyone 6978