Forty years Çeviri İspanyolca
542 parallel translation
Forty years ago, old Bolivar played a one night stand with Booth He never stopped talking about it...
Hace cuarenta años, el viejo Bolivar actuó en una representación con Booth. Nunca deja de hablar sobre eso...
Like little Golder, disembarking forty years ago from Poland... with his cardboard box and his ringlets!
Como el pequeño Golder, desembarcando hace 40 años desde Polonia con su caja de cartón y sus rizos.
I've killed myself working for forty years
Me he matado a trabajar durante cuarenta años.
For forty years, you've called yourself my friend. A bloody nuisance more like!
Durante cuarenta años, se ha llamado mi amigo
You look just like Susan looked when she wore that dress.. forty years ago.
Te pareces a Susan cuando lo usó hace 40 años.
Forty years in the business and never lost a spangle.
40 años en el negocio y nunca he perdido.
I'm forty years old.
Tengo cuarenta años.
And if I finally ended up lying crippled in the earth, then I would proudly announce, when my last hour arrived, that those good people had been trying very hard, for forty years, to corrupt my soul, but for their persistence they had not been very successful.
Y si al fin y al cabo, yazgo en la tierra, desfigurado, en mi última hora diré con orgullo que buenas personas se dedicaron, durante cuarenta años, a desfigurar mi alma, pero su trabajo obstinado no ha sido acertado.
For forty years, I led you from victory to victory.
Adelante. - ¡ No te vayas!
Forty Years an Ohio Doctor.
Cuarenta Años de Doctor en Ohio.
Maggie, will you take Forty Years an Ohio Butcher or whatever it's called?
Maggie, llévate Cuarenta Años de Carnicero en Ohio o como se llame.
- Forty Years - What's it called?
- Cuarenta Años... ¿ EI nombre?
Forty years old.
de cuarenta años...
Forty years ago.
Hace 40 años.
Forty years from now I'll love you more then I do now.
Dentro de 40 años te querré todavía más.
No grouse here sir for the last forty years.
Aquí no hay urogallos desde hace 40 años.
Forty years ago.
Por supuesto que sí. Hace cuarenta años.
When I look at you today... forty years is a long time.
Ahora, cuando te miro... cuarenta años es mucho tiempo.
That was forty years ago.
Eso fue hace cuarenta años.
Forty years taken away.
Me sacaron cuarenta años.
Forty years, and never a man touched him since.
Cuarenta años y nunca un hombre lo tocó.
Why were you for forty years dismal, a bugger...
¿ Por qué has sido durante 40 años un tío triste
You forget that we come from that family :..... to a cert'oraAt a certain hour, all were at home, even Uncle Angelino,..... more than forty years old, a piece of man so, at 18 : 30 at home.
Te olvidas de que venimos de una familia en que a ciertas horas, todos en casa, hasta el tío Angelino, un cuarentón, un pedazo de hombre así, a las 18,30 en casa.
Forty years and 1,000 lowerings ago.
Hace 40 años y mil desembarcos.
Oh, maybe forty years or so.
Debo llevar 40 años en la casa.
Forty years, it don't seem possible.
40 años. Parece imposible.
I've been your father's caretaker for forty years.
Hace cuarenta años que trabajo para su padre como guardés.
But it's been forty years since we last visited I believe, Virginia.
Pero si hace cuarenta años desde tu última visita, Virginia.
Forty years ago, Mama, you left the South.
Hace cuarenta años, mamá, viniste del sur.
Forty years, married to a good man.
40 años casada con un buen hombre.
Forty years of a good life.
40 años de buena vida.
Forty years married to a good man.
40 años casada con un buen hombre.
You and your grave demeanor or your Auntie Beth... in Canterbury who's forty years too late? !
¿ Tú y tus graves maneras o tu Tía Beth en Canterbury que llega 40 años tarde?
Forty years ago, even thirty years ago, if I said I'd found a way to control weather, no one would've listened, but today, do you know what they'd say?
Hace 40 años, o incluso 30, si hubiera dicho que hallaría la forma de controlar el clima, no escucharían. - ¿ Sabes qué dirían ahora?
- I'm forty years.
- Tengo cuarenta años.
I've been in this trade for forty years.
He estado en este negocio durante cuarenta años.
A man of forty years, strong, well trained.
Un hombre de unos 40 años, fuerte y bien entrenado.
Forty-two more days and I'll have finished my five years.
Dentro de 42 días habré completado mis 5 años.
You've wasted forty years.
Para nada, dulce Angele, celebro que te des cuenta.
Well, at least, after forty-five years, I've seen New York.
Bueno, al menos, después de 45 años, he visto Nueva York.
Forty-five years.
- Cuarenta y cinco años. - Y la...
Forty-five years, and most of the time carrying other people's burdens.
45 años, y la mayoría del tiempo llevando las cargas de otros.
Martha Swenson. Forty-two years old. A widow.
Martha Swenson, 42 años, viuda.
- I'm 40 years old, - Forty-three!
- Tengo 40 años...
"Forty glorious years in textiles." Don't let it get you down. I'm sure he'll put up all the money you want.
No te desanimes, estoy segura de que invertirá el dinero que quieras.
The chill left her after 20 years At the sight of another curate But by then she was five and forty
El resfriado se fue después de veinte años cuando apareció otro hombre pero entonces ella tenía 45 y su corazón no era muy frágil y se casó con el segundo.
Louisa Maria Philippa Garcia Escalante, Forty-nine and a half, West 110th Street, 16 years old.
Louisa María Philippa García Escalante, calle oeste 110, número 49 y medio, 16 años.
In the last five hundred years they've gained control of over seventy planets in Ninth Galactic System and forty more in the Constellation of Miros.
En los últimos quinientos años han obtenido el control de más de 70 planetas en el Noveno Sistema Galáctico y cuarenta más en la constelación de Miros.
He's been taking forty-to-one bets and keeping the money for years.
Lleva años haciendo apuestas de 40 a 1. Y estafa a la gente.
Forty-six years ago I started lending money in Larry Bingham's backroom.
Hace cuarenta y seis años empecé a prestar dinero en el cuarto trasero de Larry Bingham.
Forty-six years I've been lending money on good old-fashioned principles.
He estado prestando dinero durante 46 años en base a principios anticuados.
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
years before 33
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
years before 33
years to life 41
years of age 170
years apart 22
years on the job 27
years older 43
years old now 31
years now 204
years earlier 42
years of marriage 86
years of service 23
years of age 170
years apart 22
years on the job 27
years older 43
years old now 31
years now 204
years earlier 42
years of marriage 86
years of service 23