He wants to help Çeviri İspanyolca
492 parallel translation
And then Captain Renault sees us and he is so kind, he wants to help us.
El capitán Renault es muy amable. Quiere ayudarnos.
He wants to help, and so do I. You asked me to, remember?
Quiere ayudarlo, al igual que yo. Tú me lo pediste, ¿ recuerdas?
He said he wants to help you. I should have realized the only thing Noll ever built up was the Regent Club.
Debería haber sabido que lo único que Noll construyó fue el Regent Club.
He wants to help and I know he loves you, he told me that this afternoon.
Él quiere ayudarte, y sé que te ama, me lo dijo esta tarde.
Yes. He wants to help me.
Quiere ayudarme.
He wants to help the Christians!
- ¡ Quiere ayudar a los cristianos!
If he wants to help me, he should get rid of the baby.
Pero si quisieran ayudarme, dejarían de decir bobadas... y me ayudarían a perderlo.
He wants to help him.
Quiere ayudarlo.
He wants to help you.
Desea ayudarte.
He wants to help too.
Él también quiere ayudarte.
He wants to help Johnny.
Quiere ayudar a Johnny.
- He wants to help you, Miss Maxie.
A ayudarle, Srta. Maxine. ¿ Cómo?
He wants to help you, Mother and Koji.
Os quiere ayudar, a Madre, a Koji y a ti.
He wants to speak to you... he wants to help your father and your brothers. Open up.
Quiere ayudar a tu padre y a tus hermanos. ¡ Abre!
But he says he wants to help, and he has many guns.
Pero él dice que quiere ayudar, y tiene muchas armas.
HE WANTS TO HELP PEOPLE.
Quiere ayudar a la gente.
- He wants to help.
- Él quiere ayudar.
Do you think he wants to help us?
¿ Crees que quiere ayudarnos?
Listen, if he wants to help the underprivileged, let him start with himself.
Escuche, si quiere para ayudar a los más desfavorecidos, le permitió empezar consigo mismo.
He wants to help. Well, he'll have to.
Quiere ayudarnos y de todos modos no puede negarse a ello.
HE WANTS ME TO HELP HIM. I CAN'T LET HIM DOWN NOW.
Quiere que le ayude, no puedo dejarlo caer, no ahora.
No mail today? Everyone wants to help but he'd get his hands dirty.
Una intenta ocuparse de algo
What he really wants if for me to come begging to him for help.
Lo que quiere es que le suplique ayuda.
He merely wants you to help him identify these clothes.
Sólo quiere que lo ayude a identificar esta ropa.
You know, Mary... you've talked to me as you might have talked to your father and I think he wants me to help you a little.
Mary, has hablado conmigo como podrías haber hablado con tu padre. A veces pensamos que hemos venido... a esta vida a sufrir, y no es así. Y creo que él quiere que te ayude.
Emperor's advisor Konoe wants to hire Oishi... so he asked me to help restore Asano clan.
Konoe, consejero del Emperador, quiere contratar a Oishi... así que me pidió que ayudara a restaurar el clan Asano.
Sam wants to help... but he says I have no right to take you.
Sam te estima... pero cree que hago mal en llevarte.
He's trying to blame you. He wants me to help him.
Trata de incriminarle, quiere que yo le ayude.
He wants to help them.
Él quiere ayudarles.
You help him. But first, I've got to find out what he wants.
Pero antes, tengo que averiguar lo que quiere.
And I may be wrong but I've got a hunch That he wants me to help him keep it that way.
Quizá me equivoque, pero creo que quiere que le ayude a mantenerla así.
He only wants to help you.
Jake es su amigo. Sólo quiero ayudarla.
Nothing. Mr. Hung wants to help you. He wants you to work in the office.
quiere que trabaje en la oficina.
- He wants you to help me with my song.
- Él quiere que usted me ayude con mi canción
Listen, girl, here, this gentleman who of course is very pleased with your art and your talent, wants to prolong our contract, and he doubts that I can help him to welcome the Americans.
Aquí el Sr., que por cierto está encantado de tu arte y de tu talento, y desea renovar el contrato, duda que pueda ayudar a recibir a los yanquis.
He wants you to help him.
- Quiere que usted le ayude. - LÍNEAS FRANCESAS.
He wants to offer you help.
Quiere ofrecerte ayuda.
No, no, he can't do that. But, Jason, Adam only wants to help.
No, él no puede hacerlo.
Anyway, he wants me to help arrange the whole thing.
De todas formas, él quiere que yo lo organice todo.
He wants you to help him see that justice is done. To make sure that Jones gets his just deserts.
Quiere que lo ayude a que se haga justicia a asegurarse de que Jones tenga lo que merece.
If Pichota can't help her, he at least wants to educate her
Ya que Pichota no puede ayudarla, al menos intenta educarla
No, but he wants to defect, too, so we're going to give him a little help.
No, pero también quiere desertar y vamos a ayudarle.
He wants to live in style, help him win the lottery.
Quiere que le ayudes a ganar la lotería.
He wants you to help him get away.
Quiere que lo ayudes a escapar.
He wants you to come back... and help him run the factory.
Quiere que vuelvas y que le ayudes a dirigir la fábrica.
He wants me... to help him... - to murder you. - What?
Quiere que le ayude a matarla.
He wants to beg me to help him.
Quiere rogarme que lo ayude.
If he wants us to help him, he's gotta help us.
S ¡ qu ¡ ere que Ie ayudemos t ¡ ene que ayudarnos.
He also wants me to get mud baths in Salsomaggiore to help get rid of the arthritis.
Y me ha dicho que debo ir a Salsamaggiore, si quiero quitarme esta artritis.
He wants you to go and help someone else.
Quiere que vayas y ayudes a alguien más.
He just wants to help me.
Sólo quiere ayudarme.
he wants it 23
he wants to see me 21
he wants 59
he wants to die 16
he wants to 40
he wants you 69
he wants me 36
he wants to talk to you 133
he wants to kill you 17
he wants to see you 86
he wants to see me 21
he wants 59
he wants to die 16
he wants to 40
he wants you 69
he wants me 36
he wants to talk to you 133
he wants to kill you 17
he wants to see you 86
he wants to meet you 23
he wants to kill me 30
he wants to meet 30
he wants to talk 34
he wants money 17
to help me 30
to help people 28
to help 59
to help you 75
to help us 16
he wants to kill me 30
he wants to meet 30
he wants to talk 34
he wants money 17
to help me 30
to help people 28
to help 59
to help you 75
to help us 16
he wasn't 318
he was my father 53
he was 2419
he was amazing 28
he was scared 75
he wasn't there 132
he was my brother 71
he was a jerk 20
he was arrested 41
he was afraid 36
he was my father 53
he was 2419
he was amazing 28
he was scared 75
he wasn't there 132
he was my brother 71
he was a jerk 20
he was arrested 41
he was afraid 36
he was alive 33
he was right 258
he was wrong 76
he was a nice guy 31
he was a hero 41
he was gone 162
he was here 335
he was a good man 245
he was angry 46
he was a friend of mine 20
he was right 258
he was wrong 76
he was a nice guy 31
he was a hero 41
he was gone 162
he was here 335
he was a good man 245
he was angry 46
he was a friend of mine 20
he was like 112
he was drunk 101
he was dead 174
he was a wonderful man 18
he was a 123
he was just a kid 30
he was just 83
he was young 27
he was nice 64
he was alone 51
he was drunk 101
he was dead 174
he was a wonderful man 18
he was a 123
he was just a kid 30
he was just 83
he was young 27
he was nice 64
he was alone 51