English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / How much is there

How much is there Çeviri İspanyolca

667 parallel translation
How much is there in it for us?
¿ Cuánto vamos a ganar nosotros?
- How much is there?
- ¿ Cuánto hay?
- How much is there?
¿ - Cuánto está allí?
- How much is there?
- ¿ Cuánto hay ahí?
Okay Ernie, it's tungsten alright, but how much is there? The hold is full and it's brimming over.
Esos documentos los termine anoche, ya se los he enviado.
- Swell! - How much is there left to do?
¿ Qué más falta?
How much is there, Vance?
¿ Cuanto hay en total, Vance?
You take after your dad right enough, - you're a bloody loon. - How much is there, Mum?
Sí que sales a tu padre, chiflado.
How much is there for me?
cuánto piensa dedicarme?
- How much is there?
- ¿ Cuanto hay allí?
- How much is there left?
- ¿ Cuánta queda?
And the johns who go gaga over Kay can't see me no matter how much there is of me.
Y el putero que se volvió majara por Kay no puede verme, sin importar cuanto haya de mí.
And whatever the French is for "Try and get me there alive." I can't tell you how much obliged I am to you, Mr. Trevor.
Al Hotel Henri Quatre. Y como se diga en francés : "Quiero llegar vivo".
How much ivory is there really up there?
¿ Cuánto marfil hay realmente allí arriba?
You'll be much gladder when you see how much ivory there is.
Te alegrarás mucho más cuando veas todo el marfil que hay.
I wish to grant him more freedom in the future at first, he is to work on the Rominten estate so that he may learn how much toil there is for the peasant to earn all the groschens that make up a taler
Ya que mi hijo se ha sometido a mi voluntad, sería mi deseo que, en el futuro, le conceda una mayor libertad. De momento, puede trabajar en la finca Rominten, para que aprenda cuánto esfuerzo necesita el campesino, para juntar todos los Groschen que forman un tálero... y administrarlo luego con juicio.
I seen the handbills about how much work there is, and high wages too.
He visto los folletos sobre cuánto trabajo hay y lo bien que pagan.
- How much money is there in it? - Only seven dollars.
- ¿ Cuánto dinero tiene adentro?
WELL, GENTLEMEN, THERE'S A MUCH GRAVER PROBLEM CONFRONTING US... THAT IS, HOW YOU'RE GOING TO AVOID READING 20 PAGES
Bien, caballeros, nos enfrentamos a un problema mucho más grave... esto es, cómo evitar leer 20 páginas... del tratado de sicología de Shillingkopf esta noche, sin que yo lo note mañana.
Look how much room there is.
¡ Fíjate cuánto espacio hay!
How much hope is there?
¿ Hay alguna esperanza?
And how shall I do work which is necessary when there is so much uproar?
¿ Y cómo voy a hacer un trabajo tan necesario si hay tanto jaleo?
HOW MUCH LAW AND ORDER THERE IS IN CALIFORNIA.
- Y no hay ninguna. - No.
- How much money is there usually in the safe?
- Cúanto dinero suele haber?
I wonder how much there is.
- Me pregunto cuánto hay.
First let's see how much money there is.
Vamos a ver primero cuánto dinero hay.
Yes, you can smile, I know it looks complicated, but the beauty is how little there is to it and how much power comes out of it.
Sí, puedes sonreír. Sé que parece complicado. Pero lo mejor es lo poco que necesita y el gran poder que desarrolla.
How much is down there?
¿ Cuánto hay ahí?
How much of a job is there to fix that?
¿ Cuánto tardarás en arreglarlo?
I don't how much stuff there is.
No sabes cuántos serán.
Who is to know how much was there in the first place?
¿ Quién va a saber cuánto había?
You can whistle Mandy doing Off To Buffalo and count the house at the same time and tell me within 5 cents how much is out there.
Puedes silbar, llevar la casa y decir cuándo nos sobran 5 centavos.
How much d'you think is there?
¿ Cuánto crees que hay?
How much dirty money is there? - About 20,000
¿ Cuánto sucio dinero hay aquí?
You still haven't told me how much is in there.
Aun no me ha dicho cuanto hay...
How much water is there?
¿ Cuánta agua queda?
Who knows how much time there is left?
¿ Quién sabe cuánto tiempo queda?
How much is there?
¿ Cuánto hay?
I don't know how much money there is.
- Ni idea de nada.
Is there any official estimate as to how much longer?
¿ Se sabe de un modo oficial si tardará mucho?
How much there is to say in the beginning.
Al principio siempre hay tantas cosas que contar.
There you are, Doc Shows how much all this security nonsense is worth
Ya ves Shole, que me metes todo esto de la seguridad.
Now, how much more time is there?
¿ Cuánto tiempo tenemos?
- How much is in there?
¿ Cuánto tienes ahí dentro?
There, that's how much of a man he is.
Mira, este es el tipo de hombre que es. Gracias, Cragis, por darme la prueba.
And how much of that is there?
¿ A qué distancia está?
Just look at how much unpainted backlog there is.
¡ Mire nomás, cómo tiene trabajo acumulado sin pintar!
How much oil do you say there is?
Según Ud, ¿ cuál es la capacidad de la napa?
Can't you see how much work there is here?
¿ No ves cuánto trabajo hay aquí?
He asked how much money there is.
Preguntó cuanto dinero hay.
How much bacon is there in the country?
Cuánto cacho cerdo hay en el país.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]