I am very Çeviri İspanyolca
6,662 parallel translation
I am very shocked by that.
Estoy bastante sorprendido.
Okay, I am very sorry about that whole pushing-you - on-the-floor thing.
Está bien, siento mucho haberte tirado al suelo.
There's an itch that needs to be scratched, and I am very, very itchy.
Tengo un picor que tengo que rascarme, y me pica muchísimo.
I'm, uh... I am very surprised, of course, but I am looking forward to meeting the other Sharon in your life, and I'm glad that she's in rehab, Rusty.
Estoy muy sorprendida, por supuesto, pero ansiaba que te reunieras con la otra Sharon de tu vida, y estoy feliz que esté en rehabilitación, Rusty.
Also, I am very famous.
Además, soy muy famosa.
Well, I am very pleased to meet you.
Bueno, encantado de conocerte.
I am very sorry.
Lo siento mucho.
I am very nature as a turtle, like a tree, like a stone.
Que soy tan naturaleza como una tortuga, como un árbol, como una piedra.
Look, I am very busy.
Miren, estoy muy ocupado.
And now I am very pleased to raise a glass and introduce for the first time ever... On our fourth try... great husbands, Mitch and Cam.
Y ahora me alegra mucho levantar una copa y presentar por primera vez... en nuestro cuarto intento... a los fantásticos maridos, Mitch y Cam.
Look, I am very grateful to you and this family.
Mira, les estoy agradecido a ti y a esta familia.
- Not terribly... although I am very sorry for them all.
- No extremadamente... aunque lo siento mucho por todos ellos.
I am very smart.
Soy muy inteligente.
I am very serious.
Hablo en serio.
I am very disappointed.
Estoy muy decepcionado.
I am very, very, very, extremely happy.
Soy muy, muy, muy, extremadamente feliz.
No, you do not need my help, and I am very happy for you.
No, no necesitas mi ayuda, y estoy muy feliz por ti.
Everyone, I am very proud to announce Stevens Lido's brand-new Santa...
Todos, estoy muy orgulloso de anunciar al nuevo Santa de Stevens Lido...
I am very, very proud of you.
Estoy muy orgulloso de ti.
Yeah, it's Fulton, actually, and I am very flattered that you've been spying on me.
Sí, es Fulton, en verdad, y me halaga que me hayáis espiado.
And for that I am very grateful.
Y por eso le estoy muy agradecido.
But I am very spiritual.
Pero yo soy muy espiritual
I am very sorry about all of this.
Lamento mucho todo esto.
Ned, I am very sorry to hear about the damage.
Ned, lamento lo que te ha pasado.
And for that, I am very, very sorry.
Y por eso, te pido perdón.
No, no, no, I am very bothered by it.
No, no, no. Estoy muy molesto.
I am very happy. but please allow me to join you.
Soy muy feliz ahora. permítame acompañarlo.
I am very clear on my priorities.
Tengo muy claras mis prioridades.
He's really clever. ~ Oh, yes, I am very clever.
Es muy inteligente. - Oh, sí, soy muy inteligente.
So am I. I'm very serious.
Y yo. Me lo tomo muy en serio.
Because I am pretty sure that... beer from Missouri goes very well with leftovers.
Porque estoy muy segura de que... la cerveza de Missour va muy bien - con las sobras. - Solo bebe la cerveza de...
I am of the opinion that something very well planned is about to happen, and the team should waste no time finding out what.
Opino que algo muy bien planeado está a punto de pasar y el equipo no debería tardar en averiguar qué pasará.
I am a very busy man, Governor.
Soy un hombre muy ocupado, gobernador.
He's... he's very worried about you, and... and so am I.
Está... está muy preocupado sobre ti, y... y yo también.
Yes, I am, very.
Sí, mucho.
Fine. Then I will go along with this, but it will not be easy for me, for I am a very shy man.
Entonces voy a estar de acuerdo con esto, pero no va a ser fácil para mí, porque yo soy un hombre muy tímido.
You very well know I am talking about Sunita.
Usted sabe muy bien que estoy hablando Sunita.
I am sure she is very happy.
Seguro que ella es muy feliz.
- ( Host laughs ) - And red can be a very harsh color treatment for your hair, am I right?
¿ Y el rojo puede ser muy duro y dañino para el cabello no?
but with the same kind of grey, fluffy kitten analogy, I am suggesting to you that there is a very strong attachment between a representation and the thing itself.
Pero con la misma clase de analogía del gatito gris esponjoso, les estoy sugiriendo que hay una unión muy fuerte entre una representación y la cosa en sí misma.
You know, I look at Tony Bravo, and I see a very valuable and unique asset, one which I am delighted to own 10 % of.
Cuando veo a Tony Bravo, sólo veo un negocio valioso y único... un negocio del que saco un diez por ciento de todo.
I am a very successful lawyer.
Soy abogado de mucho éxito.
Well, that is unfortunate for you, because I am staying a very long time.
Pues que mala suerte tienes, porque me voy a quedar mucho tiempo.
I am in the middle of a very heated game of clue, so why don't I call you in...
Estoy en medio de un acalorado juego de pistas, ¿ por qué no llamas en...?
I was very clear I am not paying before it's finished.
Dejé muy claro que no voy a pagar antes de que esté terminado.
Oh, I am sir, very clear.
Lo estoy, señor, muy clara.
Am I to forego centuries of hatred for my evil mother in order to join her in besting the very demon she herself allowed to raise me?
¿ Dejo pasar siglos de odio hacia mi malvada madre para unirme a ella para derrotar al mismo demonio que ella misma permitió que me criara?
I am missing a very nice pen.
He perdido un bolígrafo muy bueno.
I am part Ant now... I know very well how important you are to the race...
Ahora soy parte hormiga... sé muy bien lo importante... que eres para la raza.
Coupled with the fact that I'm an outsider I got cheated by a middle man, lost my whole company I came from a very poor family I joined the opera troupe since young, and am still here now
Fui engañado por un intermediario. Perdí toda la empresa. Yo soy pobre.
I am going to leave you in very good hands.
Voy a dejarlos en muy buenas manos.
i am very busy 19
i am very proud of you 19
i am very sorry 110
i am very tired 16
i am very happy 31
i am very disappointed in you 17
i am very impressed 18
i am 12154
i am a nurse 16
i am flattered 27
i am very proud of you 19
i am very sorry 110
i am very tired 16
i am very happy 31
i am very disappointed in you 17
i am very impressed 18
i am 12154
i am a nurse 16
i am flattered 27
i am fine 205
i am so hungry 36
i am done 94
i am a doctor 102
i am ready 157
i am so proud of you 189
i am calm 93
i am trying 78
i am tired 83
i am so glad 20
i am so hungry 36
i am done 94
i am a doctor 102
i am ready 157
i am so proud of you 189
i am calm 93
i am trying 78
i am tired 83
i am so glad 20
i am begging you 120
i am happy 170
i am hungry 77
i am so sorry 2194
i am your father 86
i am sure 177
i am starving 62
i am not your friend 19
i am not afraid 46
i am not sure 54
i am happy 170
i am hungry 77
i am so sorry 2194
i am your father 86
i am sure 177
i am starving 62
i am not your friend 19
i am not afraid 46
i am not sure 54