English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Show me your hand

Show me your hand Çeviri İspanyolca

112 parallel translation
Me? Show me your hand!
- Enséñame las manos.
Show me your hand.
Enséñeme las mano.
- Show me your hand :
- Enséñame tu mano.
- Just show me your hand :
- Simplemente enséñame tu mano.
Let me see your hand, Mr. Vandergelder. Oh, show me your hand.
Enséñeme la mano.
Show me your hand.
Muéstrame la mano.
- If not, show me your hand.
- Entonces si no tienes nada me puedes enseñar la mano.
Show me your hand.
Enséñame tu mano.
Show me your hand.
Muéstreme su mano.
Show me your hand!
¡ Enséñeme la mano!
- Don't show me your hand!
- Basta, lo he visto!
- Mario, don't show me your hand, you know I hate the sight of blood.
- No me enseñes la mano.
Show me your hand.
Muéstrame tu mano.
Show me your hand. Are you shy?
Muéstrame tu mano. ¿ Eres tímido?
Your hand. Show me your hand.
Pues no me hagáis subir aquí para nada.
Show me your hand.
Deme la mano.
- Show me your hand.
- Enséñame tus cartas.
All right, Charlie, show me your hand.
Charlie, muéstrame tu mano.
Show me your hand.
Enséñame la mano.
- Show me your hand.
- Muestrame tu mano.
Show me your hand.
- ¡ Muestrame tus manos!
Show me your hand.
Muestra tu mano.
SAM : Rebecca, show me your hand.
Rebecca, muéstrame tu mano.
Show me your hand...
enséñame tu mano.
( Show me your hand! )
Muéstrame tus manos.
Show me your hand madam.
Su nombre es Durgamma.
You can't show me your hand.
No puedes mostrarme tus naipes...
Show me your hand.
Enseñame tu mano.
Just show me your hand.
Sólo muéstrame tu mano.
Give me your hand and I'll show you something.
Dame la mano, te voy a enseñar una cosa.
- Show me your hand.
- Muéstrame tu mano.
Okay, show me your right hand
Bueno, muestre su mano derecha.
Let me make the thing clear to you. You consider your hand so strong that you could afford to show it?
¿ Considera Ud. su juego tan fuerte que puede permitirse enseñarlo?
'Cause you're in America, Robin Leach can still show up at your door and hand a regular guy like me a bunch of money he didn't earn.
Porque estás en América, Robin Leach todavía puede aparecer en tu puerta y dar a un tipo común y corriente como yo, un montón de dinero que él no ganó.
Show me your hand.
me muestran su mano.
Show me your left hand.
Dame tu mano izquierda.
- Show me your left hand.
- Muéstrame tu mano izquierda.
You want to show me what's in your hand?
¿ Me enseñas lo que tienes en la mano?
Trust me, show your hand.
Hazme caso. Dale una pista.
I hand you a chance to show your shining talent and what do you give me in return?
Le doy una oportunidad para hacer brillar su talento y con que me lo muestra?
First time we ever met, you put on a show- - huffing and puffing, tellin'me I couldn't lay a hand on your scumbag client.
La primera vez que nos vimos, montaste un espectáculo... resoplando y jadeando, diciéndome que no podía ponerle la mano encima a tu pobre cliente.
Show me your other hand!
¡ Muestre la otra mano!
Show me the palm of your other hand.
Muéstrame la palma de tu otra mano.
Show me your right hand.
Muéstrame tu mano derecha.
Show me your left hand.
Muéstrame tu mano izquierda.
Show me what is in your hand.
Enséñeme lo que lleva en la mano.
And, class, please, before anyone asks, no, you may not go to the bathroom, you may not go to your locker, but what you can do, however, is raise your hand up, walk up to the board, and show me that you've at least learned something since last September.
Y, chicos, antes de que pregunten, no pueden ir al baño, no pueden ir al armario, pero lo que sí pueden hacer es levantar la mano, ir hasta el pizarrón y mostrarme que al menos aprendieron algo
You show up, hand out your presents, and leave the rest to me.
Llegas, les das tus regalos y me dejas el resto a mí.
Why don't you show me your other hand, arthur?
¿ Por qué no me muestras la otra mano, Arthur?
Show me your hand.
Muestrame tu mano.
Christ! Show me your other hand.
Dios, muestreme su otra mano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]