English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Shut the fuck up

Shut the fuck up Çeviri İspanyolca

4,521 parallel translation
Just shut the fuck up, Dre.
Solo cierra la puta boca, Dre.
For Christ's sake, Pryce, will you just for once in your life shut the fuck up and listen?
Por el amor de Dios, Pryce, ¿ podrías por una vez en tu vida cerrar la puta boca y escuchar?
Either help us or shut the fuck up!
Ayúdanos o cierra la boca.
- Hey, shut the fuck up, asshole.
- Oye, cierra la puta boca, gilipollas.
Shut the fuck up!
¡ Cierra la puta boca!
- We're just having fun. - Shut the fuck up.
- Nos lo estamos pasando bien.
- Would you shut the fuck up?
- ¿ Quieres callarte la boca?
Shut the fuck up, Hugh.
Cállate carajo, Hugh.
- Shut the fuck up now.
Cierra la puta boca, ya.
Shut the fuck up.
Cierra la puta boca.
Shut the fuck up!
¡ Cerrad la puta boca!
Caitlin's in a vulnerable place, so you're gonna try to use that to fuck her brains out, I got you, so shut the fuck up.
Caitlin esta en un momento vulnerable, así que vas a tratar de usar eso follarla hasta dejarla idiota, lo pillo, así que cierra la puta boca.
Learn a unique skill or shut the fuck up.
Aprende una habilidad única o cállate la puta boca.
Shut the fuck up!
- Calla la boca.
- "shut the fuck up, Doug."
- "Cierra la puta boca, Doug".
- Shut the fuck up, Doug.
- Cierra la puta boca, Doug.
Why don't you shut the fuck up?
¿ Por qué no cierras la puta boca?
Jeannie literally tells the client to "shut the fuck up."
Jeannie le dice literalmente al cliente "cierra la puta boca".
- Shut the fuck up.
- ¡ Calla la puta boca!
- Shut the fuck up.
- Cierra la puta boca.
Shut the fuck up!
Cierra la puta boca!
All right, shut the fuck up, little man.
Basta. Cierra el pico, carajo.
- Shut the fuck up.
- Cierra el pico, carajo.
- You shut the fuck up.
- Tú cierra el pico, carajo.
I said shut the fuck up!
Le dije. - ¡ Cierra la puta boca!
Shut the fuck up, Clyde!
- ¡ Cierra la puta boca, Clyde!
Man, shut the fuck up.
Tío, cierra la puta boca.
Man, shut the fuck up, Doug!
Tío, ¡ cierra la puta boca, Doug!
Oh, shut the fuck up.
¡ Cierra la maldita boca!
- Just shut the fuck up, James.
- ¡ Cállate de una puta vez, James!
- Just shut the fuck up, already... - Shh. ... and give me a fucking pull.
Simplemente cállate de una jodida vez... y dame un puto trago.
And you, shut the fuck up about your stupid corporation.
Y tú, deja de hablar acerca de tu estúpida corporación.
- Just shut the fuck up!
- ¡ Cierra la puta boca!
Okay, so you didn't say, " Shut the fuck up, Dennis.
Bueno, por lo que no dijiste, "¿ quieres callarte la puta boca, Dennis?"
Well, then, shut the fuck up and get the fuck out of my way.
Bien, entonces cállate la boca y apártate de mi camino.
Shut up, shut the fuck up, Kevin.
Cállate, cállate la puta boca, Kevin.
Shut the fuck up.
Calla, coño.
Shut the fuck up, you fat bastard.
Lo haré. Sí.
Seriously, shut the fuck up.
En serio, cállate la boca.
Shut the fuck up, Simon!
Pensaba que ambas competían por tener la mayor audiencia.
Sign it and shut the fuck up.
Pues firma y no toques los huevos.
Hold still, bitch and shut the fuck up
Quédate quieta. Y cierra la maldita boca.
Shut the fuck up, Chloe.
Cállate de una puta vez, Chloe.
I said, shut the fuck up!
¡ Que te calles, Coño!
Shut the fuck up and stay down!
¡ Cállate y quédate abajo!
- You shut the fuck up.
- Cierra el pico, maldición.
Shut the fuck up.
Cállate la puta boca.
Please forgive us. - Shut the fuck up!
- ¡ Calla la puta boca!
Shut the fuck up.
Cállate, mierda.
Please shut the fuck up.
Por favor, cállate.
- Will you shut the fuck up?
- ¿ Cierras el pico?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]