Shut your hole Çeviri İspanyolca
300 parallel translation
Now shut your hole, Mr. Counsel.
Ahora cierre el pico, Sr. abogado.
- Shut your hole, Moody.
- Cállate, Moody.
Brat, shut your hole!
¡ Mocosa, cierra la boquita!
Shut your hole!
¡ Cierra la boca!
- You shut your hole, you little dike!
- No sois de esta clase. - Cierra el pico, tortillera.
You tell him to hold his hand out and you shut your hole, okay?
Dile que mantenga su mano y cierras tu agujero, ¿ de acuerdo?
- Shut your hole!
- ¡ Yo sé lo que me hago!
- Shut your hole!
- ¡ Cierra el pico!
- Shut your hole, Maxie!
- ¡ Cállate la boca! Maxie!
Shut your hole!
¡ Cállese!
Shut your hole.
Cierra el pico.
- Would you shut your hole... you stupid article?
- Quieres cerrar el pico, estupido ignorante
Shut your hole, honey!
¡ Cierra el culo, querido!
- Shut your hole, Skinner!
- Cierra el pico, Skinner.
Shut your trap. Another crack out of you, and I'll put you in the Hole.
Una palabra más y te meto en el Agujero.
Dearest, if you can't express yourself in more elegant terms, kindly shut your cake-hole.
Querida, si no sabes expresarte con elegancia, haz el favor de cerrar el pico.
Shut your cake hole, you nazi.
- ¡ Cierra el pico, nazi!
I said shut your bloody hole!
¡ Ya te dije que cierres el maldito pico!
Shut your bleeding hole!
¡ Cierra el pico!
Shut your filthy hole, you scum!
¡ Cierra el pico, canalla!
YOU JUST KEEP YOUR MOUTH SHUT, NIGGER, OR I'LL BLOW A HOLE IN YOUR HEAD.
Cierra la boca, negro, o te haré un hoyo en la cabeza.
Then shut your pie hole.
Entonces cierra la boca.
Shut your pie hole.
Cierra tu bocota.
You can have one for free if it will shut that hole under your nose.
Te daré una si cierras el pico.
- You shut your fucking hole.
- ¡ Cállate el puto hocico!
Shut your Goddamn hole, boy,
Cierra esa boca y échate de espaldas.
Horace, shut your pie hole.
Cállate la boca, Horace.
Shut your bleedin'hole!
cierren la boca!
Shut your pie hole!
Mira, cállate.
You beckon the doorman and you keep your hole shut.
Haz una seña al portero y cierra el pico.
All right, everyone, shut your cake hole!
¡ De acuerdo, gente, cierren la bocota!
NOW, LOOK-YOU SHUT YOUR FUCKIN'HOLE, OR I'M GONNA GIVE YOU A GOOD SHELLACKIN'.
Mira, cierra tu maldita boca o te daré una buena golpiza.
Hey, look, just shut your pie hole and keep working.
Cierra tu hoyo de pastel y trabaja.
Shut your stinking hole. I'd listen up or I'll snap the ribs from your spine like breadsticks.
Cierra tu hocico apestoso, siéntate y escucha o arrancaré las costillas de tu columna como palitos de pan.
Just that if you don't shut your cake hole, you bloody idiot, I'll be happy to demonstrate his Vulcan sleeper hold for you.
Porque si no se calla Ia boca, maldito idiota Ie mostraré su técnica de adormecimiento vuIcana.
You shut your hole, or I'll shut it for you.
- Cierra tu boca!
Shut your cake hole, will ya.
Williams!
Shut your word-hole!
Cierra esa bocota.
- Shut your fucking hole.
Métete la lengua en el culo.
And there'll be one less on this boat if you don't shut that hole in your face!
¡ Habrá uno menos en este bote si no cierra ese agujero de su cara!
Keep your hole shut!
¡ Cierra la boca!
It's time you shut your cake hole, Yoko!
¡ Es hora de que te calles, Yoko!
I want you to shut every hole in your body now.
Sólo pregunto... Cierro la boca! Ahora!
Hey, shut your cake hole, Irene.
Oye, cierra tu agujero, Irene.
- Shut your sass-hole, boy.
- Cierra el hocico, muchacho.
[Snake's Voice] Shut your squeal-hole, booze jockey.
Cierra la bocota, borracho.
Shut your pie hole!
¡ Cállate la boca!
God damn it, Lenny, why don't you just shut your fucking pie hole
Lenny, cállate la boca.
And then here's what you'll say, you'll say, "I will get to it when I am good and ready, " so shut your cake hole, Irene. "
Y entonces aquí es lo que vas a decir, vas a decir, "lo haré cuando esté listo, así que cierra tu dulce pico, Irene"
I will get to it when I am good and ready, so shut your cake hole, Irene.
Lo haré cuando esté listo, así que cierra tu dulce pico, Irene.
You also learned that I have twice your upper-body strength, so shut your pie hole.
También aprendiste que tengo el doble de tu fuerza en el torso, así que cierra el pico.
shut your fucking mouth 59
shut your damn mouth 21
shut your mouth 570
shut your face 62
shut your trap 37
shut your eyes 53
hole 330
holes 95
hole in one 16
shut up 16909
shut your damn mouth 21
shut your mouth 570
shut your face 62
shut your trap 37
shut your eyes 53
hole 330
holes 95
hole in one 16
shut up 16909
shut up and listen 61
shut the fuck up 1138
shut the front door 38
shut up and listen to me 24
shut the hell up 176
shut up and sit down 18
shut up now 24
shut up and drive 25
shut up already 37
shut it 519
shut the fuck up 1138
shut the front door 38
shut up and listen to me 24
shut the hell up 176
shut up and sit down 18
shut up now 24
shut up and drive 25
shut up already 37
shut it 519
shut it down 324
shut the door 394
shut it off 117
shut the 30
shut her up 33
shut it all down 17
shut down 49
shut that thing off 19
shut the doors 24
shut him up 48
shut the door 394
shut it off 117
shut the 30
shut her up 33
shut it all down 17
shut down 49
shut that thing off 19
shut the doors 24
shut him up 48