English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ U ] / Uncle max

Uncle max Çeviri İspanyolca

93 parallel translation
- We didn't think it was your Uncle Max.
- No pensamos que fuera tu tío Max.
Dear uncle Max. hello.
- Querido tío Max, buenos días.
You will meet your uncle Max And everyone you know
Te encontrarás con tu tío Max Y con todos tus conocidos
You'll meet your uncle Max And everyone you know
Te encontrarás con tu tío Max Y con todos tus conocidos
Mr. K, there's a man in your office. He says he's your uncle Max.
Hay un hombre en su oficina, dice que es su tío Max.
Please, uncle Max. We'll talk about it later.
Por favor hablemos de ello más tarde.
Oh, I don't forget it, Uncle Max, believe me.
¡ No lo olvido, Tío Max, créeme!
Please, uncle Max, people are listening.
¡ Por favor, Tío Max, hay gente escuchando!
Uncle Max, I... I don't even know what I'm charged with.
Tío Max, no sé de qué se me acusa.
Uncle Max, these men are extremely busy.
Tío Max, este hombre está muy ocupado.
Please, uncle Max.
¡ Tío Max!
Uncle Max I suppose checking up on me.
El Tío Max supongo, indagando sobre mí.
OKAY, ALMA, YOU'D BETTER COME ALONG WITH YOUR UNCLE MAX.
Bien, Alma será mejor que vengas con tu tío Max.
And Uncle Max.
Y al tío Max.
Uncle Max!
¡ El tío Max!
- Can we keep the puppets, Uncle Max? - Yes, can we?
- ¿ Podemos quedarnos con los títeres?
Are Father and Uncle Max going to push the car all the way to Switzerland?
¿ Van a empujar el auto hasta llegar a Suiza?
And Beshraavi, who's he got, your Uncle Max from Newark?
¿ Y Beshraavi a quién tiene? ¿ A tu tío Max de Newark?
Lend me 10 marks, will you? Uncle max wants to buy chocolates.
Déjeme 10 marcos, tío Max quiere bombones.
Well, now you're a confidence trickster, uncle max.
Bueno, ya eres todo un estafador, tío Max.
Ever get it on with uncle max?
Cada vez estoy más a gusto con Vd., buena Sra.
My Uncle Max is in there.
Mi madre duerme aquí.
Uncle Max, it's me. You okay?
- Tio Max, soy yo.
I hocked our wedding silver, took your Uncle Max to Bermuda.
Yo empeñe nuestra boda de plata, llevandome a tu tío Max a las Bermudas.
Uncle Max, Sal Nichols may have a problem with handing over... a quarter million dollars to a damn leprechaun.
Tio Max, Sal Nichols puede tener un problema con la entrega de un cuarto de millon de dólares a un maldito duende.
I'm sorry I never got to meet Uncle Max.
Siento nunca haber llegado a conocer al tío Max.
Hi, Uncle Max.
Hola, Tío Max.
Uncle Max gave me a can opener and a bunch of detergent.
El Tío Max me dio un abridor de latas, y mucho detergente.
uncle Max! That's the agency, you blithering idiot! And the word "engaged" means she's locked on to target.
¡ El "Tío Max" es la Agencia, idiota! "Comprometida" es "lista para matar al blanco".
And why is that, Uncle Max?
¿ Y eso por qué, tío Max?
- Uncle Max?
- ¿ Tío Max?
Uncle Max, relax.
Tío Max... Relajate...
Thank you, Uncle Max.
Gracias, Tío Max.
I think uncle Max dislodged one too many rocks with his skull.
Creo que el Tío Max se ha vuelto loco de tanto que ha cavado...
Timon, listen to Uncle Max.
Timón escucha al Tío Max.
Bravo, Uncle Max.
Bravo, Tío Max.
Where's Uncle Max?
¿ Dónde está el Tío Max?
Uncle Max?
Tío Max?
Pumbaa, Ma, Uncle Max.
Pumba... Má... Tío Max
Ma, Uncle Max, Pumbaa.
Má... Tío Max... Pumba...
Ma, Uncle Max, you're going to dig a trap.
Mamá... Tío Max. Haremos una trampa...
Uncle Max, we're going to watch the movie.
Tío Max, vamos a ver la películaaaa... Oh no...
When I was 10 years old, I got off the boat from cuba, and I moved in with my uncle Max.
Cuando tenía 10 años, llegué en bote desde Cuba y me mudé con mi tío Max.
Uncle Max.
¡ Tío Max!
MAX, TAKE YOUR UNCLE'S ADVICE- -
Max, sigue el consejo de tu tío.
Good night, Uncle Max.
Buenas noches, tío Max.
Uncle Max, where's Father?
Tío Max, ¿ dónde está papá?
A few domestic birds were exempt and occasionally Max Fallcaster, Throper's uncle, notified Throper of an abandoned nest.
Algunas aves domésticas estaban exentas y a veces Max Fallcaster, el tío de Throper, avisaba a Throper de un nido abandonado.
Now Max is attacking my uncle, hacking at him over and over again.
Max ataca a mi tío golpeándolo con el cuchillo.
- Barely a day has passed since you learned of the long-lost uncle's departure from this world, and all you can think of is money.
- Max, apenas pasó un día... desde que te enteraste de que falleció tu tío... y sólo puedes pensar en el dinero.
Max, who's your favorite uncle?
¿ Max, quién es tu tío favorito?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]