Watch your backs Çeviri İspanyolca
131 parallel translation
Watch your backs, please.
Vayan con cuidado, por favor.
Watch your backs now.
Cuidado.
Watch your backs.
- Mucho ojo.
- watch your backs!
- ¡ Cuidado!
- Watch your backs.
- Cúbranse las espaldas.
Watch your backs.
Cuidado.
Watch your backs.
Cuidado atrás.
Watch your backs.
Con permiso.
Watch your backs.
Cuiden sus espaldas.
Now, you and your buddies watch your backs.
Mejor que tú y tus amigos se cuiden las espaldas.
They are going to watch your backs.
Van a vigilar vuestras espaldas.
All right, boys and girls, to quote John Wilkes Booth, "Just watch your backs."
Ya saben lo que tienen que hacer. Ahora tengan mucho cuidado.
Watch your backs, ladies!
¡ Cuidado, señora!
Until then, watch your backs.
Nos reuniremos en casa de Slab. Hasta entonces, cuídense.
This catwalk model might have a couple of costumes, so you watch your backs.
Este tipo quizás tenga un par de disfraces, así que cuídense.
- Watch your backs.
- Cuidado.
WATCH YOUR BACKS, HOT STUFF COMING THROUGH.
Vigila tu espalda, viene algo caliente.
Let's watch out for tripwires and watch your backs.
Verificar si hay trampas y vigilen sus espaldas...! En marcha ¡
So watch your backs, follow my lead.
Vigilad vuestras espaldas, seguidme.
Which means you need to watch your backs.
O sea que tenéis que ir con cuidado.
Watch your backs.
Cuidado que vamos.
Vic... make sure you and your guys watch your backs.
Vic... asegúrate de que tú y tus muchachos se cuidan la espalda.
But, Danny, you and Zoe watch your backs.
Pero, Danny, tú y Zoe estad alerta.
Watch your backs and everyone else's!
Cuídense las espaldas.
Watch your backs
Mira hacia atrás.
- Watch Your backs
- Mira hacia atrás.
- Watch Your backs
- Cuiden sus espaldas.
Watch your backs and your necks. No mistakes today.
Cuiden sus espaldas y sus cuellos.
You better watch your backs.
Mejor vigilad vuestras espaldas.
- Follow me upstairs. - Watch your backs, team leaders.
Cuiden sus espaldas líderes de equipo.
All right, everybody, watch your backs!
Todo el mundo, cuiden sus espaldas.
Now use extreme caution and watch your backs.
Extremad las precauciones y guardaos las espaldas.
- Watch your backs, people.
Tengan cuidado, tengan cuidado.
Watch your backs!
¡ Cuiden sus espaldas!
Watch your backs.
Cuidado!
[Vanessa ] See you. [ Andy] Watch your backs, guys.
Nos vemos
But watch your backs.
Pero cuídese las espaldas.
Police! Watch your backs!
Policía, cuidado atrás.
- Watch your backs!
- ¡ Cuiden sus espaldas!
Watch your backs, boys.
Cuídense.
We're onto you, so watch your backs!
Estamos sobre ustedes, ¡ Cuiden sus espaldas!
- Watch your backs.
- Cuídense las espaldas.
Watch your backs and sleep with your eyes open.
Vigilar sus espaldas y dormir con los ojos abiertos.
You will stand in front of the hall with your backs to the screen... while we watch the show.
Estarán frente al auditorio de espaldas a la pantalla... mientras nosotros vemos el espectáculo.
Watch your backs.
- Atención.
( Debra ) I'll watch your backs.
- Vayan con cuidado.
Watch your backs
Cuiden sus espaldas.
So, watch your fuckin'backs.
Así que cuídense las espaldas.
Watch your backs.
Vigilen sus espaldas.
And you two better watch your fucking backs as well.
Y ustedes dos mejor que cuiden sus malditas espaldas también.
- Watch your backs.
Ya veo.
watch your mouth 281
watch your tone 44
watch your step 464
watch your back 240
watch your eyes 17
watch your language 95
watch your six 28
watch yourself 314
watch your head 255
watch your tongue 39
watch your tone 44
watch your step 464
watch your back 240
watch your eyes 17
watch your language 95
watch your six 28
watch yourself 314
watch your head 255
watch your tongue 39
watch your hands 28
watch your feet 51
watch your fingers 29
watch yourselves 18
backstrom 34
backs 42
backstage 37
watch 1138
watching 230
watched 17
watch your feet 51
watch your fingers 29
watch yourselves 18
backstrom 34
backs 42
backstage 37
watch 1138
watching 230
watched 17
watches 61
watch out 2503
watch tv 56
watching tv 59
watch it 1500
watch me 376
watch this 999
watch and learn 230
watching you 46
watch carefully 39
watch out 2503
watch tv 56
watching tv 59
watch it 1500
watch me 376
watch this 999
watch and learn 230
watching you 46
watch carefully 39