English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Wonderful woman

Wonderful woman Çeviri İspanyolca

618 parallel translation
You are a wonderful woman,
Eres una mujer maravillosa,
I no longer feel lonely now that I have Peter... who seems to think that I am the most wonderful woman in the world.
Ya no me siento tan sola porque tengo a Peter, y cree que soy la mujer más maravillosa del mundo.
Marie's a wonderful woman.
Marie es una mujer como hay pocas.
Now, that's what I call a wonderful woman.
- Adiós. A eso llamo yo una mujer extraordinaria.
Now, you know my wife is a wonderful woman.
Sabes que mi esposa es un ser maravilloso.
More than that, my dear Levin, she's a wonderful woman. She's...
Más que eso, Levin, es maravillosa.
She was truly a wonderful woman.
Fue una mujer maravillosa.
She was a wonderful woman.
Una maravillosa mujer.
And I'm with you, and I'm going to stay with you, and to me you're the most wonderful woman in the world.
Estoy contigo, y voy a permanecer contigo, para mí eres la mujer más maravillosa del mundo.
That grandmother of yours is a wonderful woman.
Tienes una abuela muy buena.
Mrs. Dexter's a wonderful woman, but, uh -
La Sra. Dexter es maravillosa, pero...
She's a very wonderful, wonderful woman. A genius.
La Gran Irene ".
Your wife was a wonderful woman, Mr. De Winter.
Su esposa era una mujer fantástica, Sr. de Winter.
Dinner at Frank's with the most wonderful woman in the world.
Una cena en Frank's con la mujer más maravillosa del mundo.
a wonderful woman a heavenly girl the way she speaks those verses on her lips the stale nonsense is transformed to sparkle and fire
una mujer maravillosa una muchacha celestial la manera en que ella dice esos versos en sus labios hasta lo rancio se transforma en chispas encendidas
Mrs. Bailey, you're a wonderful woman.
Sra. Bailey, es una mujer maravillosa.
Mrs. Forrest is a wonderful woman.
La señora Forrest es maravillosa.
You're a wonderful woman, Petunia.
Eres una mujer maravillosa, Petunia.
You know, she's really a wonderful woman.
Es una mujer maravillosa.
And no matter what anyone says, your mother is a wonderful woman.
Y digan lo que digan, su madre es maravillosa.
Wonderful woman. Wonderful woman!
Mujer maravillosa. ¡ Mujer maravillosa!
And you needn't sneer at Mrs. Wilmot either. She's a wonderful woman.
Y no es necesario que se burle de la Sra. Wilmot.
Your mother was a very wonderful woman, Margaret.
Tu madre era una mujer maravillosa, Margaret.
I know she's a wonderful woman a marvelous housekeeper and a great cook but would you mind reading something else?
Es maravillosa una increíble ama de casa y fantástica cocinera. ¿ Podría leerme otra cosa?
Your wife's a wonderful woman.
Su esposa es maravillosa.
She's a wonderful woman, Lady Narborough.
Es una mujer increíble, Lady Narborough.
Your mother must be a wonderful woman.
En mi opinión, no.
Mrs. Garroway must've been a wonderful woman, George.
La señora Garroway debió ser una mujer fantástica, George.
Wonderful woman that Mrs. Worth... She fixed my boil. [Mother] :
Una mujer maravillosa Ia señora Worth, me curó este furúncuIo.
Wonderful woman, Lady Markby.
Lady Markby es maravillosa.
She's a wonderful woman.
Es una mujer maravillosa.
And incidentally, young man, she's a pretty wonderful woman.
Y por cierto, jovencito, es una mujer maravillosa.
Wonderful woman.
Una mujer maravillosa.
She was a wonderful woman.
Era una mujer maravillosa.
She was a wonderful, wonderful woman.
Era una mujer maravillosa.
Your wife was a wonderful woman, Mr. de Winter.
Su esposa era una mujer extraordinaria.
Looks like fun for the children. Annette's a wonderful woman.
Parece que los niños se están divirtiendo.
In my whole life this woman was the only great, the only wonderful thing.
En toda mi vida esta mujer ha sido mi unica grandeza, la unica belleza.
Yeah, that's Pocahontas, the wonderful little Indian woman.
Es Pocahontas, la maravillosa... y joven india.
Every woman, she's saying this dress, she's wonderful.
Todos dicen " Qué vestido tan maravilloso.
A woman's intuition is a wonderful thing. And so is a hundred thousand dollars.
La intuición femenina es fantástica y cien mil dólares también.
Music, a beautiful woman a wonderful night.
Música, una mujer hermosa una noche maravillosa.
It is wonderful for a woman to have a baby.
Es maravilloso para una mujer esperar un niño.
Paolo, woman are wonderful, but if they take advantage...
Paolo, las mujeres son buenas, maravillosas.. pero si te cogen la mano... te echan al suelo.
She's a wonderful woman.
Me dijo que se casaría conmigo si moría.
If you can't appreciate a woman as wonderful as Julia, Then I think the best thing for you to do is... I think you better get out of here right away.
Si no sabe apreciar a una mujer tan maravillosa, haría mejor en... marcharse de inmediato.
But that is what is so wonderful to me, that he should have everything, everything a woman could want, and he wants me.
Pero eso es lo que lo hace más maravilloso, el que tenga todo, todo lo que una mujer pueda desear, y que me quiera a mí.
I know she was a wonderful old woman and all that... and she made a deep impression on you, but she's dead.
Sé que era una anciana maravillosa... y te causó una gran impresión, pero está muerta.
It is a wonderful woman.
Es una mujer maravillosa.
I think William's going to make some woman a wonderful husband, don't you?
William será un marido maravilloso. ¿ No crees?
You know, it's wonderful when a woman has love and all that, too, all rolled up together in the same guy.
Es muy bonito para una mujer encontrar el amor y todo lo demás, en un sólo hombre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]