English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ G ] / Give me the keys

Give me the keys Çeviri Portekizce

794 parallel translation
Give me the keys.
Dê-me já as chaves.
And now, Joseph, give me the keys to the vault.
E agora Joseph, dá-me as chaves da cave
I understand, Joseph. Now give me the keys.
Compreendo, Joseph agora dá-me as chaves
- Here give me the keys.
- Vamos, dá-me as chaves
Could you give me the keys?
Podes dar-me as chaves? Desculpa.
Mother, will you please give me the keys?
Mãe, fazes o favor de me dar as chaves?
Are we. Yes, give me the keys.
É sim. lmportas-te de me dar as chaves?
Give me the keys.
Dá-me as chaves.
Then give me the keys.
- Então, dá-me as chaves.
Give me the keys to Wheeler's car.
Dá-me as chaves do carro do Wheeler.
Give me the keys then. They're on your desk there.
As chaves estão ali, na tua secretária.
I'll count up to eight give me the keys.
Vou contar até oito para me dar as chaves.
Give me the keys.
Dê-me as chaves.
"kasia, give me the keys."
Kasia, me de as chaves.
- Give me the keys.
- As chaves.
- Give me the keys.
- Dê-me as chaves.
Give me the keys but don't let anyone see you.
Dá-me as chaves, mas não deixe ninguém te ver.
Give me the keys to the Lincoln.
Dá-me as chaves do Lincoln.
- Give me the keys.
- Dá-me as chaves.
Give me the keys. - No, take a cab.
- Não, apanha um táxi.
Give me the keys, Jake.
Dá-me as chaves, Jake.
Give me the keys.
Dá-mas.
Give me the keys, goddamn it!
Dá-me as chaves, caramba!
- Give me the keys.
- Me dê as chaves.
Now, give me the keys!
Agora, me dê essas chaves.
Room 32, give me the keys.
Quarto 32, me dê as chaves.
If you don't give me the keys, I kill you.
Se não me entregar a chave é um homem morto.
But give me the keys.
Agora pode ir. Mas dê-me as chaves.
Now please give me the keys.
Agora dê-me as chaves por favor.
And I'd be Saint Peter, if you'd give me the keys.
E eu seria o S. Pedro, se me desse as chaves.
Just give me the keys.
- Vai de táxi!
- Give me the keys.
- Tem as chaves?
- Just give me the keys.
- Me dê as chaves.
AII right, give me the keys.
Muito bem, dêem-me as chaves.
Give me the keys!
Me dê as chaves!
- Give me the keys.
- Passe-me as chaves.
Gordon forgot to give me the keys.
Gostei imenso do teu discurso ontem.
Who'll give me the keys?
A quem peço as chaves?
Garcia, give me the keys.
Garcia, dá-me as chaves.
Give me the keys!
Dê-me as chaves!
Give me the keys to your van.
- As chaves da carrinha.
Give me the keys.
- Dê-me as chaves.
- Give me the car keys. Here.
- Me dá as chaves do Sem Vergonha.
Give me the keys?
Então é assim que vai ser?
Give me the keys!
- Só ia piorar tudo, Paul.
Paul, give me the car keys.
Paul, me dê as chaves do carro.
If you don't give me the money by then, it's going, going, gone. Keys.
Se não me pagarem até lá, é vai, vai, vendido.
The keys to the governor's room, give them to me.
Preciso da chave para os aposentos do governador.
Now give me the keys.
Agora, você me dá as chaves.
Give me your car keys, and I'll get in the car for a minute.
Dá-me as chaves e eu entro no carro.
Well, you may as well give me back that tape and the keys.
Pode devolver-me a fita e a chave.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]