Shut the door Çeviri Rusça
1,002 parallel translation
Shut the door, Joan, or I will go.
Закрой дверь, Джоан, или я уйду.
- You may shut the door, Jacques.
- Вы можете закрыть дверь, Жак.
Shut the door.
Закрой дверь.
2 minutes later, he shut the door on the shop and... like a precocious criminal going to jail... I left the village of my birth, never to see it again.
2 минуты спустя, он закрыл дверь лавки и как преступник, которого направляют в тюрьму я оставил родной городок, чтобы никогда не вернуться.
But wherever I show up there probably is one. Shut the door.
Но где появляюсь я, там наверняка хотя бы один, но имеется.
I'll wait here, so that no one can shut the door.
Я жду, чтобы никто дверь не закрыл.
- Shut the door.
- Закрой дверь.
- Shut the door.
font color - "# e1e1e1"
Well, shut the door.
Так закрой дверь.
What made them shut the door?
Почему они закрыли дверь?
- You wanna just shut the door and forget it?
- Ну, как, впустишь нас к себе?
I was scared, so shut the door.
Я был напуган, поэтому закрыл дверь.
Hey, shut the door.
Эй, запри дверь.
Shut the door.
Дверь!
Come in and shut the door.
Нет, закрой дверь с этой стороны.
I can't shut the door in their face.
Я не могу захлопнуть перед ними дверь.
- Well, we could shut the door.
- Тогда, мы закроем дверь.
- Sure. Shut the door for me, hon.
Закрой за мной дверь, милая.
- Shut the door!
- Закрой дверь!
And shut the door, please.
И закройте дверь, пожалуйста.
Shut the door! Yeah, shut the door.
Закройте дверь!
Shut the door.
И закрой дверь.
Would you be polite enough to shut the door?
Леди! Будьте любезны, закройте дверь.
Nothing, you just need to shut the door, Giulia.
Думаю, что достаточно закрыть дверь, Джулия.
Shut the door.
Закройте дверь.
Come in, then, if you like. Shut the door after you, will you?
Закройте пожалуйста за собой дверь.
Then she shut the door.
Тогда она закрыла дверь.
- Should I shut the door?
- Мне закрыть дверь? - Да.
- Shut the door. - Why?
Закройте дверь!
- May I shut the door?
- Могу я закрыть дверь?
Get the stuff in and shut the door!
Завози тележку, закрой дверь и разгружай товар!
Doctor, shut the door quickly!
Доктор, быстрее закройте дверь!
now close the door... you better shut the doorJohnny, the lock is rusty for not being used,
Закрой дверь. Захлопни хорошенько, а то задвижка вся ржавая.
Now go in please and shut the door.
Теперь зайди внутрь и закрой дверь.
Leave procreants alone and shut the door.
дверь запри. Любовников наедине оставив.
- Shut the door, quick!
- Закройте быстрее дверь!
- The door slammed shut.
font color - "# e1e1e1" - Дверь захлопнулась.
For the first time in my memory, our front door was shut tight in the daytime.
Впервые на моей памяти наша дверь днем была плотно закрыта.
Shut this door and lock it and don't open it till the police come.
Закрой дверь, запрись и не открывай, пока не придет полиция.
Tell your woman to shut the door. Doesn't matter. She knows everything.
Скажи своей служанке что бы закрыла дверь это не имеет значения она все знает и будет молчать нет, спасибо
The door's shut!
Вы не можете выйти!
- Shut the door. - I'll cover him.
- Закроем дверь
The only time you get to know a man by his face is when you shut a cell door on it, like you did mine.
Однажды запоминаешь человека на всю жизнь, видя только его лицо... когда он закрываете за тобой дверь камеры... как ты это сделал со мной.
Uh, do you want the door open or shut?
Вы хотите оставить дверь открытой или закрытой?
Shut the door.
И закрой дверь!
Once the door shut, you listened for footsteps in the adjoining sitting room, but you heard nothing. Nor did you hear any doors open or close.
Едва лишь за ним закрылась дверь, вы стали прислушиваться к звуку шагов в маленькой гостиной, разделяющей ваши комнаты, но ничего не разобрали, не услышали и хлопанья других дверей.
Hey, shut the front door and close up the store.
Эй, прикройте переднюю дверь и закройте магазин.
Shut the door.
Да, Руди, цветного ученика.
Wait, I'll close the car door, and shut it off...
Подождите, закрою и заглушу машину.
- Shut the door.
Закройте дверь!
Shut your mouth, open the door.
- Но мы... - Открывайте. Быстро!
shut the doors 24
shut the fuck up 1138
shut the front door 38
shut the hell up 176
shut the 30
the doors 46
the door is locked 37
the door was open 152
the door is open 55
the door is closed 18
shut the fuck up 1138
shut the front door 38
shut the hell up 176
shut the 30
the doors 46
the door is locked 37
the door was open 152
the door is open 55
the door is closed 18
the door was locked 29
the door opened 17
the door 306
the door's open 68
the door was unlocked 33
the door's locked 54
doors 63
door 437
doorbell 96
doorman 19
the door opened 17
the door 306
the door's open 68
the door was unlocked 33
the door's locked 54
doors 63
door 437
doorbell 96
doorman 19
door opens 1163
door closes 936
door slams 187
door was open 50
doorbell rings 420
door open 23
doors closing 23
door closed 19
doors open 18
doors opening 23
door closes 936
door slams 187
door was open 50
doorbell rings 420
door open 23
doors closing 23
door closed 19
doors open 18
doors opening 23