English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Д ] / Дядя чарли

Дядя чарли Çeviri İngilizce

124 parallel translation
"Дядя Чарли".
"Uncle Charlie."
- Кто? - Ваш дядя Чарли.
- Your Uncle Charlie.
Вот он! Так с вами все в порядке, дядя Чарли.
Why, Uncle Charlie, you're not sick.
- Дядя Чарли, это ты мне его прислал.
- Why, Uncle Charlie, you sent it to me.
Мы сейчас все счастливы, дядя Чарли.
We're all happy now, Uncle Charlie.
Нет, выгравировал, дядя Чарли.
Yes, you have, Uncle Charlie. It's very faint.
Ты не знаешь, что это, дядя Чарли?
Do you know whatit is, Uncle Charlie?
Нет, это не он, дядя Чарли.
No, it isn't, Uncle Charlie. I know what it is.
Только дядя Чарли ее брал.
Uncle Charlie's the only one that touched it.
Дядя Чарли.
Uncle Charlie...
Дядя Чарли!
Oh! Uncle Charlie, you're hurting me.
- Спокойной ночи, дядя Чарли.
- Good night. Pleasant dreams.
- А дядя Чарли к нам надолго приехал?
- How long is Uncle Charlie staying?
- Дядя Чарли, вы были симпатичный.
- Uncle Charlie, you were beautiful.
Дядя Чарли, мне нравится с тобой гулять.
Uncle Charlie, I love to walk with you.
- Дядя Чарли, что вы говорите?
- Everyone can hear you. - Good.
Дядя Чарли, это миссис Грин и миссис Поттер.
Uncle Charlie, this is Mrs Greene and Mrs Potter.
Дядя Чарли.
Uncle Charlie?
Дядя Чарли, мы можем войти?
Uncle Charlie, may we come in?
Я была подавлена, но приехал дядя Чарли и все изменилось.
I was in the dumps. Then Uncle Charlie came and everything changed.
- Дядя Чарли!
- Oh, Uncle Charlie.
Твой дядя Чарли спрашивал о тебе.
Your Uncle Charlie's been asking about you.
Дядя Чарли все время о тебе спрашивал.
Uncle Charlie was asking for you again.
Дядя Чарли может подумать.
Uncle Charlie might think...
Мне снились сны. Настоящие кошмары, про тебя, дядя Чарли.
I slept all right, and I kept dreaming, perfect nightmares about you, Uncle Charlie.
- Дядя Чарли, это мистер Нортон.
- Uncle Charlie, Mr Norton. - Glad to know you.
Дядя Чарли, это Луиза Финч.
Uncle Charlie, Louise Finch.
- Не трогай меня, дядя Чарли!
- Don't touch me, Uncle Charlie.
Когда ты уезжаешь, дядя Чарли?
When are you leaving, Uncle Charlie?
- Нет, дядя Чарли ты поедешь на такси.
- No, Uncle Charlie, you go in the taxi.
Отпусти меня, дядя Чарли!
Let me go, Uncle Charlie!
Как твой дядя Чарли.
Like your Uncle Charlie.
Только ты и твой дядя Чарли.
just you and your Uncle Charlie.
- Дядя Чарли и тетя Марси.
Uncle Charlie and aunt Marcy.
И дядя Чарли - его агент.
And uncle Charlie's his agent.
- Это твой дядя Чарли, Джейд!
- This is your Uncle Charlie, Jade.
ДЖЕЙК Привет, дядя Чарли.
- Hey, Uncle Charlie.
ДЖЕЙК Дядя Чарли еще не видел Тушку.
Uncle Charlie hasn't met Porky yet!
ДЖЕЙК Смотри, дядя Чарли.
Uncle Charlie, check him out!
Дядя Чарли не любит начинать утро с писклявой твари у себя под носом.
Uncle Charlie does not like to start his day with a squealing creature in his face.
ДЖЕЙК До свидания, бабушка и дядя Чарли...
- Bye, Grandma.
ДЖЕЙК Дядя Чарли, почему уходит Берта?
Uncle Charlie, why is Berta leaving?
ДЖЕЙК Дядя Чарли,
Uncle Charlie?
- Доброе утро, дядя Чарли!
- Good morning, Uncle Charlie.
Мистер Сандерс по ошибке сфотографировал дядю Чарли, и дядя заставил его отдать ему пленку.
Mr Saunders took Uncle Charlie's picture by mistake and Uncle Charlie made him give him back the roll.
Дядя Чарли!
Listen, Charlie.
Хороший старый Дядя Франк и с ним - Чарли Симмс, звезда полузащиты футбольной команды Baird.
Good old Uncle Frank and this here with him is Charlie Simms, star halfback of the Baird football team.
Ты отличный парень, Чарли Чен, как твой дядя?
- You're a wonderful man, Charlie Chan. - Thank you.
Чарли, дядя Скотт - Санта Клаус?
Charlie, is Uncle Scott Santa Claus?
ДЖЕЙК Доброе утро, дядя Чарли.
Good morning, Uncle Charlie.
ДЖЕЙК Дядя Чарли.
- Uncle Charlie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]