Дядя дэнни Çeviri İngilizce
31 parallel translation
Пожалуйста, дядя Дэнни...
Please, Uncle Danny...
Дядя Дэнни?
Uncle Danny?
Я имею в виду, что... дядя Дэнни не должен был быть на улице, но... его намерения были хорошими.
I mean, I get it... Uncle Danny shouldn't have been out on the street, but... his intentions were good.
Я думаю, прав дядя Дэнни.
I think Uncle Danny's right.
Дядя Дэнни!
Uncle Danny
Привет, дядя Дэнни. Я странно себя чувствую.
Hi Uncle Danny I feel faint.
Где дядя Дэнни?
Where's Uncle Danny?
Эмма, гляди, это ж твой дядя Дэнни.
That's my boy. Oh, look, Emma. Can you see Uncle Danny?
Дядя Дэнни, это было очень романтично.
Uncle Danny, that was the sweetest thing ever.
Хватит, дядя Дэнни, оставь это.
Come on, Uncle Danny, give it up.
Пока, Дядя Дэнни!
Bye, Uncle Danny!
Но я благодарна тебе, дядя Дэнни за то, что спас мою маму.
But I am grateful to you, Uncle Danny, for saving my mom.
Дядя Дэнни.
Uncle Danny.
Так ты найдёшь её дядя Дэнни?
So, you'll find her, Uncle Danny?
- Спасибо, дядя Дэнни.
Thanks, Uncle Danny.
Дядя Дэнни, а ведь ты тоже получил медаль за свою службу в Фаллудже?
Uncle Danny, didn't you get a medal for your time in Fallujah?
Дядя Дэнни, никаких звонков за обеденным столом.
Uncle Danny, no phones at the dinner table.
А дядя Дэнни попросит тебя побороться на руках.
And Uncle Danny will ask you to arm wrestle.
Я о том, что дядя Дэнни сделал преподобному Поттеру?
I mean, what did Uncle Danny ever do to Reverend Potter?
Дядя Дэнни, как твоя рука?
So how's your arm, Uncle Danny?
Страшный дядя Дэнни.
Scary Uncle Danny.
– Потому что дядя Дэнни еще не ел, и я хочу убедиться, что ещё останется.
Because Uncle Danny hasn't eaten yet, and I want to make sure that there are leftovers.
Дядя Дэнни!
Uncle Danny!
Дядя Дэнни дал мне кулон в подарок.
Uncle Danny gave me some necklace as, like, a present.
Дядя Дэнни.
Uncle Danny. Okay? Okay?
Я так понимаю, твой дядя Дэнни был одним из этих маньяков?
So, I'm guessing your Uncle Danny was, one of seven maniacs?
- Дядя Дэнни?
Hello?
Дэнни, это твой дядя Джон.
Danny, this is your Uncle John.
Дэнни, твой дядя - плохой человек.
Danny, your uncle's a bad man.
дэнни рэнд 17
дэнни 5140
дэннис 707
дэнни крейн 51
дэнни сказал 17
дядя джо 23
дядя коля 17
дядя джек 50
дядя вик 17
дядя джон 26
дэнни 5140
дэннис 707
дэнни крейн 51
дэнни сказал 17
дядя джо 23
дядя коля 17
дядя джек 50
дядя вик 17
дядя джон 26
дядя бен 16
дядя майк 20
дядя боб 21
дядя сэм 31
дядя пит 33
дядя майкл 16
дядя макс 26
дядя билл 24
дядя джордж 29
дядя чарли 61
дядя майк 20
дядя боб 21
дядя сэм 31
дядя пит 33
дядя майкл 16
дядя макс 26
дядя билл 24
дядя джордж 29
дядя чарли 61
дядя стэн 44
дядя скрудж 31
дядя питер 21
дядя фрэнк 33
дядя лу 32
дядя лео 29
дядя томми 21
дядя вова 16
дядя карл 16
дядя джоб 18
дядя скрудж 31
дядя питер 21
дядя фрэнк 33
дядя лу 32
дядя лео 29
дядя томми 21
дядя вова 16
дядя карл 16
дядя джоб 18