English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ О ] / Отдай ключ

Отдай ключ Çeviri İngilizce

127 parallel translation
Отдай ключ от камеры.
Give me the key to the locker.
Отдай ключ!
Give me that key
Отдай ключ!
Give it to me
- Отдай ключ.
- Give me that key.
Отдай ключ.
Give me the key.
- Чёрт, отдай ключ!
Give us the key!
Живо, Стен, отдай Ключ!
Come on, Stanley, surrender the key!
Так что лучше отдай Ключ по хорошему.
So, better to offer us the key, if you can.
Отдай Ключ, Зев.
Give it up Zev.
Отдай ключ, сука!
Give me that key, you bitch!
Отдай ключ. Ты перешёл все границы. Я больше не могу тебе доверять
I need your key back, because you've crossed a line and I don't feel like I can trust you anymore.
А теперь отдай ключ.
Now give me the key.
Отдай мне ключ.
Give me the key.
Отдай ему этот ключ.
Give him this key.
Отдайте ваш ключ.
Come on, give me the key.
Отдайте мне ключ.
Give me the key.
Эээ... что ж, отдайте мне ключ, и мы должны уничтожить его.
( STUTTERING ) Give me the key. We must have it destroyed.
Отдай мне ключ!
Give me the key.
Отдайте ключ, синьора.
Give me the key, lady.
Отдай мне ключ!
Give me that key!
- Отдай мне ключ!
- Gimme that key!
Отдайте мне этот ключ и я сохраню ей жизнь!
Give me that key and I will spare her life!
Отдайте мне ключ!
Give me the key!
Отдай мне ключ.
GIVE ME THE KEY...
Доктор, немедленно отдайте мне Ключ!
Doctor, release the Key to me immediately!
Товарищи! Отдайте ключ!
Comrades Give me the key!
Теперь отдайте ключ от камеры, пожалуйста.
Now the key to the cell, please.
- Отдай мне ключ!
- Give me the key!
Отдай, сейчас же, ключ Эдвард запретил!
Edvard has forbidden it!
Отдай мне ключ!
Come on. Give me the key.
Отдай ключ.
- Now give me the key! - What?
- Все хорошо. - Не упрямься. Отдай мне ключ.
Enough of your sulking and gimme back the key!
А теперь отдай мне ключ!
Now gimme that key!
Отдай мне ключ, брэйкер, очень прошу!
For cryin'out loud!
Отдай мне Ключ.
Surrender the key to me.
Отдай мне Ключ.
Let me have the key.
Теперь отдайте мне ключ.
Now, give me that key.
А теперь отдайте мне ключ. Быстро!
Now, give me that key.
Отдайте мне ключ.
Give me that key.
Давайте, отдайте мне свой ключ, я всё запру.
Go on, give me your keys and I'll lock up.
Отдайте мне ключ, Сестра!
Give me the key, Sister!
- Отдай ключ.
Give me the key!
Вот видишь! Не отдай ты мне ключ – быть беде!
You see... you'd be in trouble if you hadn't left that with me
Отдайте мне ключ, и Семи Мастерам не нужно будет бороться.
Give me the sealed key, and the Seven Masters need not fight.
Я двадцать лет искал ключ к этой двери! Отдайте его!
I spen twenty years looking for the key to that door!
Отдай ему ключ, хватит смертей.
There's been enough killing today.
Отдайте ключ.
Give us the key.
Отдай мне ключ!
Give me the key!
Отдай мне ключ сейчас же.
Give me the key now.
Отдай мне ключ от хранилища немедленно.
Give me the money cage key now.
Отдай Ключ, Джо.
- Give me the key, Joe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]