English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ П ] / Прекрасные слова

Прекрасные слова Çeviri İngilizce

64 parallel translation
Это прекрасные слова, сэр.
IT'S A PRETTY SPEECH, SIR.
И все твои прекрасные слова - это ничто, гордыня. Одна гордыня.
Your fine words are pride, nothing but pride.
Прекрасные слова.
Fine words.
Произносили такие прекрасные слова... "социальный заказ", "современное повествование", "документ времени".
They talk of "social commitment", "modern narrative" and "documentation of the times"
Ведь она написала прекрасные слова.
As sure as Mother was when she wrote :
- Это прекрасные слова...
We shall not repeat a word.
Самые прекрасные слова в английском, это не "Я люблю тебя",... а "Это доброкачественная опухоль".
The loveliest words to hear are not, "I love you"... but "It's benign."
Прекрасные слова... и цветы тоже?
Sweet words and flowers too?
Прекрасные слова.
Those are beautiful words.
Прекрасные слова!
I think that is a great saying!
Прекрасные слова для разговора с матерь.
What beautiful language for your mother.
- Прекрасные слова для президента.
Nice talk.
Ты хочешь сказать, что такие прекрасные слова... произнесены дыхалом отвратительного пришельца?
Words of such beauty came from the blowhole of that hideous alien?
И большое спасибо Элошу, за прекрасные слова.
And, Elosha, thank you very much for those wonderful words.
Спасибо тебе за эти слова. За столь мудрые и прекрасные слова.
"Thank you for your words, your wise wise words."
Твои прекрасные слова вернули мне веру в жизнь, Гунвор.
Your beautiful words have given me back faith in life.
Скажу прекрасные слова.
I'll do a blinding'speech, right?
Два дня назад я прочитал в одной книге прекрасные слова.
I read a quote two days ago.
ты сейчас сказал такие прекрасные слова
such beautiful words you have just said
- Прекрасные слова.
- Well said, noble woman.
Благодарю за такие прекрасные слова обо мне.
Thank you for saying such wonderful things about me.
Прекрасные слова :
♪ Oh, boy, it's swell to say ♪
Прекрасные слова.
Beautiful words.
Это самые прекрасные слова, которые я когда либо слышал.
That's the most beautiful sentiment I've ever heard.
Даже несмотря на прекрасные слова Эмерсона, которые потрясли меня, когда он говорит ( в одной из этих маленьких красивых кожаных книжечек ) : "... освобождён и весел, когда вложил душу в работу и сделал её, как можно лучше ".
Even though the handsome words of Emerson would shake me out of that, where he says in one of those little red leather books and is relieved and gay when he has put his heart into his work and done his best.
А когда кто-то сказал : "О, какие прекрасные слова", я ответил :
And somebody said : oh, that's a beautiful sentence ; and I said :
Все твои прекрасные слова об этике вчера в Палате.
All your fine words yesterday in the House about ethics.
Ты уничтожаешь мои прекрасные слова! Ты вообще хочешь зажечь на этой свадьбе?
Do you even want to kill at this wedding?
- Я хочу знать, что же за прекрасные слова ты произнёс.
I want to know what you said that was so goddamn wonderful.
Прекрасные слова ободрения, сэр. "Я хочу жить!"
Great pep talk, sir. "I wanna live!"
- Какие прекрасные слова.
- That was beautifully said.
Ты произнесла прекрасные слова.
That's some really nice words you said there.
Прекрасные слова.
That's beautiful.
Мне пришли в голову прекрасные слова для нашей встречи.
Oh, I came up with the most perfect line for when I first see him.
Прекрасные слова день добрый, США
♪ oh, boy, it's swell to say ♪ ♪ good - - ♪ ♪ good morning, U.S.A. ♪
Прекрасные слова : день добрый, США!
♪ oh, boy, it's swell to say ♪
Прекрасные слова.
It's a beautiful phrase.
Да, и у меня есть все эти прекрасные слова с "в".
Yeah, and I've got all these great "V" words.
Прекрасные слова Кэролайн как всегда
Encouraging words, Caroline, as always.
Я просто хочу поблагодарить тебя, Кайл, за прекрасные слова поддержки.
I just want to say thank you, Kyle, for your beautiful words of support.
Слушая тебя... Слушая меня... Я узнала прекрасные парижские слова.
Listening to you, I understood the beautiful language that's spoken here, in Paris.
Прекрасные слова!
Well said ; come give me thy hand.
Каждый день, каждую минуту, я учу прекрасные новые слова лишь для нас одних.
Every day, every minute, I learn beautiful new words for you and me alone.
Каждый день, каждую минуту, я учу новые прекрасные слова лишь для нас одних,
Every day, every minute,
Каждый день, каждую минуту, я учу прекрасные новые слова лишь для нас одних, которые подойдут нам обоим, как нарядные шёлковые пижамы.
Every day, every minute, I learn beautiful new words for you and me alone made to fit us both, like fine silk pajamas.
Каждый день, каждую минуту, я учу прекрасные новые слова лишь для нас одних, которые подойдут тебе и мне, как нарядные шёлковые пижамы.
Every day, every minute, I learn beautiful new words for you and me made to fit us both, like fine silk pajamas.
Но глаголы... Они всегда делают прекрасные вещи, потому что глаголы это слова дела, и бедная старая безвестность застряла внутри, страдая от астмы.
They're always going out doing lovely things,'cause they're doing-words, and poor old obscurity was stuck inside suffering from asthma.
Прекрасные последние слова.
Famous last words.
Прекрасные слова.
It's so beautiful.
Слова прекрасные, редкие, драгоценные. Я счастлив тому, что стал членом такой замечательной светлой, блистательной семьи...
And my joy at being adopted by this family, so generous, luminous, shining...
Это самые прекрасные самые ужасающие слова, что я слышал в жизни.
That is the sweetest, most terrifying thing I've ever heard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]