Принеси мне кофе Çeviri İngilizce
50 parallel translation
Послушай, принеси мне кофе.
Hey, look! Coffee. Me.
Принеси мне кофейку.
- Run out and get me some coffee, Ed.
Ги, принеси мне кофе.
Bring me another coffee, Guy.
И принеси мне кофе. Я хочу... свежое кофе.
Get me some coffee, some fresh... coffee.
И принеси мне кофе. Я хочу свежего кофе.
Get me some coffee, some fresh coffe.
Принеси мне кофе.
Get me a coffee.
Сделай для меня покупки, принеси мне кофе.
When you shop for your woman, bring me some coffee.
Принеси мне кофе и пончик.
I'd like some coffee and a doughnut.
- Принеси мне кофе. - Ты что?
Hey, elfie...
Принеси мне кофе.
Can you get me a coffee?
Эй герой, принеси мне кофе.
Hey hero, bring me a coffee!
Принеси мне кофе, потом расскажешь об этом.
Bring me a strong coffee, then tell me about it.
Линда, пожалуйста, принеси мне кофе.
Linda, would you get me a coffee, please?
Когда ты закончишь подслушавать телефонный разговор Бетти, принеси мне кофе.
When you're done listening in on Betty's phone call, I need my coffee.
- А теперь прекращай ныть и принеси мне кофе!
Now quit your bitching and go get me some coffee.
Принеси мне кофе, если не трудно.
Would you mind getting me a coffee?
Принеси мне кофе, черный, побольше сахара, и... пару таблеток аспирина.
Yeah, could you give me a cup of coffee, black, lots of sugar, and... couple of aspirins, okay sweetie? Okay, you want some?
Принеси мне кофе.
Go get her a coffee.
Всё это время я думал, что вы знали меня только как "Принеси мне кофе или ты уволен"
All this time, I thought you only knew me as Get Me Some Coffee or You're Fired.
Дорогой, принеси мне кофе.
That could not be good for me, Anne. You know what I love?
Принеси мне кофе.
Get me coffee.
Рэйон, принеси мне кофе.
Rayon, give me some coffee.
Принеси мне кофе.
Could you get me some coffee?
И принеси мне кофе.
Oh, and get me some coffee.
Так что возьми вот это, и принеси мне кофе.
So take this, and go get me a cup of coffee.
Принеси мне кофе.
I'm not eating it.
Милочка, принеси мне кофе, как справишься. Нет-нет!
Sweetheart, grab me a cup of coffee when you get a chance.
Принеси мне мой кофе и чизкейк, Луи.
Bring me my coffee and cheesecake, Louie.
Принеси Сэди и мне кофе, ладно?
Get Sadie and me some coffee, huh?
- Принеси мне крепкий кофе.
- Bring me some strong coffee.
"Принеси-ка мне пива..." "холодненького..." и ещё кофе!
"I'll have a chiled Beer and a coffee, lad"
- Принеси мне кофе пожалуйста, Крайтен
Oh no, Captain, please, allow me.
Принеси ему с оба. А мне кофе, пожалуйста.
Give the man both. I'd like some more coffee too, please.
- Феликс, принеси мне кусочек сахара для кофе.
Felix, go fetch me a spot of sugar for my coffee.
Принеси мне кофе, Мухаррем.
Get me a coffee, Muharrem.
Принеси мне ещё чашечку кофе.
Then could you get me another cup of coffee?
Эй, жестянка, принеси-ка мне чашечку крепкого фильтрованного кофе.
Coffee? Thank you, R-2. Hey, Aluminium-head.
"Дорогуша, принеси-ка мне чашечку кофе"
"Honey, can you grab me a cup of coffee?"
Так что кончай с этим и иди принеси мне еще кофе!
So knock it off and go get me some more coffee!
Принеси мне настоящий кофе вместо бежевой хуйни, которую здесь подают.
Can you get me a real coffee instead of this fucking beige paint they're serving, okay?
Иди принеси мне чашку кофе или еще чего-нибудь.
Just go get me a cup of coffee or something.
Дерек, милый, будь лапочкой и принеси мне чашечку кофе.
Derek, sweetie, be a doll and get me a cup of coffee.
Мисс! Принеси-ка мне чашечку кофе.
Hey, Miss!
Кофе мне принеси, подмена.
Okay. Thank you.
Холли, принеси-ка мне кофейку.
Holly, can you bring some coffee?
Принеси-ка мне чашку кофе.
Here, fetch me a cup of coffee!
Ты... принеси мне пончик и кофе.
You... get me a donut and a cup of coffee.
Ладно, принеси свою легкую поджареную задницу сюда и помоги мне сделать кофе.
Well, get your light roast ass over here and help me fix a cup.
Тогда принеси мне чашечку кофе.
Then go get me a cup of coffee.
принеси мне воды 28
принеси мне 48
принеси мне что 20
принеси мне выпить 23
мне кофе 16
кофе с молоком 30
кофе 1823
кофе готов 43
кофе хотите 18
кофе будешь 52
принеси мне 48
принеси мне что 20
принеси мне выпить 23
мне кофе 16
кофе с молоком 30
кофе 1823
кофе готов 43
кофе хотите 18
кофе будешь 52
кофе хочешь 56
кофейня 32
кофе есть 22
кофеин 31
кофейку 18
принес 90
принёс 64
принесли 30
принесла 56
принеси 265
кофейня 32
кофе есть 22
кофеин 31
кофейку 18
принес 90
принёс 64
принесли 30
принесла 56
принеси 265
принести воды 16
принесите воды 41
принести 25
принесите 81
принесу 62
принесите мне 24
принеси их 30
принеси воды 70
принести что 67
принеси мяч 16
принесите воды 41
принести 25
принесите 81
принесу 62
принесите мне 24
принеси их 30
принеси воды 70
принести что 67
принеси мяч 16