Мой маленький мальчик Çeviri İspanyolca
63 parallel translation
"Ты любил его больше, чем другие игрушки, которую у тебя были... кажется только вчера и теперь мой маленький мальчик - солдат"
"Era tu juguete preferido. " Parece que fue ayer ". "Y ahora, mi pequeño es un soldado".
Мой маленький мальчик.
¡ Hijo mío!
Он мой маленький мальчик, которого папочка любит.
¡ Adorable! ¡ Adorable!
Моя детка, мой маленький мальчик.
¡ Adorable! ¡ Adorable!
Что бы я без тебя делала, мой маленький мальчик.
No sé qué haría sin ti. Owen.
Как мой маленький мальчик?
¿ Cómo está mi niño?
Мой маленький мальчик.
Mi pequeñín.
- Мой маленький мальчик.
- ¿ Quién es una preciosura?
Мой маленький мальчик Снеж.
Mi pequeño Sas.
Теперь, благодаря вам, мой маленький мальчик будет преследоваться из-за этого всю свою оставшуюся жизнь.
Ahora, gracias a ustedes mi chiquitín especial va a vivir con esto el resto de su vida.
Ох, мой маленький мальчик.
Mi chiquitín especial.
Я должна знать если мой маленький мальчик жив.
Necesito saber que mi pequeño está vivo.
Потому что мой маленький мальчик расстроен.
Porque mi "niño" está molesto.
Мой маленький мальчик еще не умел ходить...
- Mi niño con botines de bebé.
Ты мой маленький мальчик.
Soy libre. Eres mi bebito.
Мой маленький мальчик потерялся в торговом центре.
Mi niño está perdido en el centro comercial.
Хорацио, мой маленький мальчик, потерялся где-то здесь
Mi hijo Horatiu se ha perdido.
Ты мой маленький мальчик.
Eres mi niñito especial.
О, мой маленький мальчик мой маленький мальчик ( франц. )
Oh, dulce niño. Mon petit garçon.
Мой маленький мальчик.
Mi pequeño.
Единственное, что меня волнует, это то, что мой маленький мальчик думал, что... Что я не смог защитить его.
Lo único que me importa es en lo que estaba pensando mi pequeño... que yo no estaba ahí para protegerle.
Мой маленький мальчик
Mi niño...
Мой маленький мальчик.
- Mi pequeño.
Где мой маленький мальчик?
¿ Dónde está mi niño?
Мой маленький мальчик вырос. Коньячку?
Mi chaval está creciendo. ¿ Coñac?
А это мой маленький мальчик Норман.
Y éste es mi muchachito, Norman.
Мой маленький мальчик.
¡ Mi hijo querido!
А потом, когда мы наконец вернулись домой и создали дом, знаете, настоящий дом... мой... мой маленький мальчик...
Y luego, cuando finalmente regresamos y armamos un hogar, Ud. sabe, un verdadero hogar... Mi...
Мой маленький мальчик.
Mi pequeño niño.
Я знала, что мой маленький мальчик еще где-то там.
Sabía que mi chico seguía ahí en alguna parte.
Мой маленький мальчик по-прежнему там - ему всего лишь пять.
Mi pequeño hijo sigue allí dentro... tiene solo cinco años.
Не могу поверить, что мой маленький мальчик идет в старшие классы.
No puedo creer que mi pequeño va a ir a la secundaria.
О, мой маленький мальчик.
Oh, mi pequeño.
Мой маленький мальчик!
Mi niño.
О, мой маленький мальчик.
Mi niño.
"Мой бедный маленький мальчик..."
- Mi pobre niño...
Мой особенный маленький мальчик.
Mi muchachito especial.
Мой бедный, маленький золотой мальчик.
Mi pobre niño de oro.
О, вот он мой маленький милый мальчик.
Bueno, ahí esta mi dulce y pequeño bebe.
Мой маленький котеночек очень хороший мальчик!
Mi pequeña calabacita es muy buen niño.
"О боже, мой лучший друг попал в пасть сатане" сказал маленький мальчик с красным помпоном на голове.
Oh Dios, mi amigo está poseido, dijo el niño del pompón rojo
Бедный мой мальчик, маленький мой птенчик.
Ohh pobre niño, mi pequeño pajarito.
У меня был маленький мальчик... он был мой и моей мамы.
Yo tenía un niño pequeño. Él era el mío y de mi madre.
Мой замечательный маленький мальчик.
Mi hermoso bebé.
Наша работа по пропаганде безопасной еды началась 6 лет назад когда мой 2,5 летний сын Кевин был поражен кишечной палочкой с штамом 0157 : h7 из прекрасного, здорового малыша хороший маленький мальчик у меня есть маленькое фото с собой которая была сделана за две недели до болезни
Nuestra defensa de la seguridad alimentaria trabajo iniciado hace seis años cuando mis dos años y a-la mitad de años de edad, hijo de Kevin se vio afectado con E. coli 0157 : H7 y pasó de ser perfectamente sanos niño hermoso - - y tengo una pequeña imagen hoy conmigo que fue tomado dos semanas antes de su enfermedad.
Пожалуйста, если кто-нибудь что-нибудь знает, пожалуйста пожалуйста, помогите нам и у кого бы ни был мой маленький мальчик, пожалуйста, не причиняйте ему боль.
'Por favor, si alguien sabe algo, por favor... "... Por favor, ayúdanos y...
И тут ко мне подбежал маленький светловолосый мальчик и говорит мне : "Ты - мой папа! Я - твой сын!"
De repente apareció un rubio pequeño y me dijo : "¡ Tú eres mi papá!"
- Мой бедный маленький мальчик!
- ¡ Mi pobre bebé!
Я хочу, чтобы вернулся мой милый маленький мальчик.
Solo que a veces, simplemente quiero a mi pequeño y dulce chico de vuelta.
Кто мой маленький чистенький мальчик?
¿ Quién es mi muchachito limpio?
Просто я так рада, что в свете этой прекрасной новости о том, что скоро в нашей семье появится маленький мальчик, мой удивительный муж и его администрация верят в то, что необходимо сделать всё возможное в Восточном Судане,
Estoy tan contenta, al saber esta noticia maravillosa, con un niño apunto de nacer en nuestra familia, que mi increíble marido y su administración creen en hacer lo que sea necesario en el este de Sudán para proteger a esas madres y a sus preciosos hijos
мой маленький друг 27
мой маленький 54
мой маленький ангел 24
маленький мальчик 109
мальчик или девочка 133
мальчик 3205
мальчик и девочка 58
мальчики и девочки 224
мальчик мой 395
мальчиков 56
мой маленький 54
мой маленький ангел 24
маленький мальчик 109
мальчик или девочка 133
мальчик 3205
мальчик и девочка 58
мальчики и девочки 224
мальчик мой 395
мальчиков 56
мальчик с пальчик 22
мальчики 2755
мальчиком 62
мальчик на побегушках 25
мальчика 158
мальчику 24
мальчика или девочку 16
мальчик спальчик 25
мой милый 242
мой мальчик 1187
мальчики 2755
мальчиком 62
мальчик на побегушках 25
мальчика 158
мальчику 24
мальчика или девочку 16
мальчик спальчик 25
мой милый 242
мой мальчик 1187
мой мужчина 41
мой муж 840
мой милый друг 25
мой малыш 261
мой мир 50
мой муж умер 38
мой младший брат 60
мой милый мальчик 41
мой магазин 16
мой меч 24
мой муж 840
мой милый друг 25
мой малыш 261
мой мир 50
мой муж умер 38
мой младший брат 60
мой милый мальчик 41
мой магазин 16
мой меч 24