English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Поверните

Поверните Çeviri İspanyolca

390 parallel translation
Поверните рычаг в положение четыре!
¡ Mueva el controlador al número cuatro! "
Поверните его.
Denle la vuelta.
Мистер Хэнни, будьте так добры, поверните зеркало к стене.
Sr. Hannay, ¿ sería tan amable de poner el espejo de cara a la pared?
Поверните свое орудие к правому борту и приготовьтесь к огню.
Apunten a estribor y no disparen.
Поверните здесь.
Gire aquí.
Поверните здесь, пожалуйста.
Gire aquí, por favor.
Поверните голову направо.
Vuelva la cara a la derecha.
Здесь поверните направо.
Doble a la derecha.
Поверните назад лодку.
Dé la vuelta.
Поверните против часовой стрелки, чтобы сдать назад и вправо "
Gire contra el sentido horario para retroceder a su derecha ".
"Поверните по часовой, чтобы сдать назад и влево".
"Gire en sentido horario para retroceder a su izquierda".
Поверните тут... и нажмите здесь.
Pues gira esto... y aprieta aquí.
Автобусом. Как выйдете, поверните налево. До остановки 15 минут.
- Por camión, vayàse a la izquierda es una caminata de 1 a 5 minutos.
Поверните черный цилиндр... правой рукой... до тех пор пока треугольник не будет
Gire el cilindro negro... con la derecha... hasta que el triángulo esté en posición contraria
Нет, поверните голову в эту сторону.
No.. No, simplemente gire un poco la cabeza así...
Поверните его.
Gira rápido.
- Поверните направо.
- Gira a la derecha.
Поверните голову.
Gira la cabeza.
Поверните налево.
Así que gire a la izquierda.
Поверните налево здесь, затем на второй улице направо.
No le dije donde estaba la tienda que Vd. Buscaba
Ну же, дружище, поверните на лево.
Vamos, amigo, gire a la izquierda y camine.
Поверните голову немного влево,... но смотрите прямо в объектив.
Gira la cabeza un poco hacia la izquierda pero mira hacia la cámara.
Поверните рычаг изо всех сил и верните его обратно.
Baje al máximo la palanca y luego ciérrela.
Там поверните налево, зеленый вестибюль, выход 33.
- ¿ Por dónde es? Vaya a la sala de espera y a la derecha.
Глобал 2, поверните направо, курс 2-9-5.
Global 2, rumbo derecha 295.
А если он не отворачивается, поверните его лицом к стене - тогда вы сможете агитировать совершенно свободно.
Para que entienda y para que podamos pegar carteles y difundir.
Как выйдете, поверните налево, на следующей улице поверните направо. Потом опять налево, биржа будет справа.
A la izquierda según sale, luego la segunda a la derecha, la siguiente a la izquierda y está a la derecha.
- Поверните направо. Вы его не пропустите.
Doble a la derecha.
- Вправо, поверните выключатель.
- Bien, dale al interruptor.
Пожалуйста, поверните обратно.
De la vuelta, por favor.
Теперь, поверните в правый трубопровод. Вы понимаете?
Ahora, coge el conducto de la derecha. ¿ Entiendes?
"Аллегени", поверните направо на 30 градусов.
DC-9, a la derecha 30º.
Мы меняем курс. Поверните на юго-запад.
Vamos a cambiar de ruta, hacia el sudoeste.
Поверните её, чтоб я схватил за уши!
¡ Cógelo por las orejas!
Поверните.
Por ahí.
- Закрепите привод, пожалуйста, и поверните на фокусную звезду.
¿ Podría encenderlo y girar hacia la estrella?
Голову вверх... поверните налево...
... ¡ el otro lo bajan! ¡ Arriba la cabeza! ¡ A la izquierda!
Голову поверните налево...
¡ La cabeza, a la izquierda!
Здесь поверните направо.
Gire a la derecha.
Почти готово.Поверните еще.
¡ Casi! Otra vez.
- Поверните машины!
¡ Están llegando! ¡ Atrás del auto!
Здесь поверните налево!
¡ Dé vuelta a la izquierda!
поезжайте по аллее, и поверните направо.
baja la avenida, y a la derecha.
Поверните лодку, быстрее!
¡ Desvíe el barco! ¡ Vamos, deprisa!
Поверните-ка его направо.
Voltéalo hacia la derecha.
Да, поднимитесь и поверните направо.
Sí, sube las escaleras y... sigue derecho.
Поверните голову и постригитесь
GIRE LA CABEZA Y EXCLAME
Поверните вправо.
Y póngasela al derecho.
- Здесь, поверните направо.
- A la derecha.
Поверните направо.
Doble a la derecha.
Станьте здесь, снимите это, наклонитесь вот так расширьте это, поверните голову, кашляйте.
Abre eso. Tira esto hacia abajo. Agáchate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]