English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Прекратить стрельбу

Прекратить стрельбу Çeviri İspanyolca

20 parallel translation
Прекратить стрельбу!
¡ Dejen de disparar!
Прекратить стрельбу!
Alto el fuego!
Прекратить стрельбу.
No dispares.
Прекратить стрельбу!
¡ Basta de improvisaciones!
Прекратить стрельбу.
Alto al fuego.
- Прекратить стрельбу.
- Alto el fuego.
Прекратить стрельбу. Есть.
Disparos a la izquierda.
Это приказ прекратить стрельбу.
¡ Es una orden, alto el fuego!
Прекратить стрельбу!
¡ Alto el fuego!
Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем.
Todo lo que le pedimos es que deje de cazar a gente, porque estamos escuchando.
- Черт побери, прекратить стрельбу!
- Maldita sea, ¡ alto el fuego!
Федеральные маршалы! Прекратить стрельбу!
¡ Que nadie dispare!
Прекратить стрельбу!
¡ No dispares!
Стрелки, приготовиться! Огонь! Прекратить стрельбу, прекратить стрельбу!
¡ Tiradores, listos! ¡ Cesen el fuego!
Прекратить стрельбу.
Han dejado de disparar.
Прекратить стрельбу!
- ¡ Alto el fuego! - ¡ Alto el fuego!
Прекратить стрельбу.
Suficiente.
Прекратить стрельбу!
Alto el fuego.
- Прекратить стрельбу!
- ¡ Alto el fuego!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]