Расскажу по дороге Çeviri İspanyolca
50 parallel translation
- Да ничего страшного. Мы спешим, расскажу по дороге. Идем!
Nada especial, ya se lo explicaré por el camino. ¡ Vamos!
Расскажу по дороге, потому что через два часа нам нужно быть в Лас-Вегасе.
Te lo diré en el camino. Debemos estar en Las Vegas en dos horas.
Расскажу по дороге.
- Sube al carro. Ahora te lo cuento.
Расскажу по дороге в морг.
Te informaré de camino al depósito.
- Расскажу по дороге на ужин.
- Te lo diré cuando vayamos a cenar.
Расскажу по дороге.
Te cuento por el camino.
Я расскажу по дороге.
Te la contaré en el coche.
Расскажу по дороге.
Te la contaré por el camino.
Я тебе все об этом расскажу по дороге домой.
Te diré todo sobre ello, de camino a casa.
- Расскажу по дороге.
- Te lo contare por el camino.
- Расскажу по дороге.
- ¿ Irse a dónde? - Te lo diré en el camino.
- Расскажу по дороге.
- Te lo contaré de camino.
Расскажу по дороге.
Te lo contaré por el camino.
Расскажу по дороге.
Te lo diré por el camino.
Расскажу по дороге.
Te lo diré de camino.
- Поехали, расскажу по дороге.
- Vamos, te lo diré de camino.
Расскажу по дороге в "Фангтазию", но нам нужно отвезти Билла прямо сейчас, мы не можем ждать захода солнца.
Te lo explicaré de camino a Fangtasia, pero tenemos que recoger a Bill para poder marcharnos en cuanto se ponga el sol.
- Расскажу по дороге.
- Te lo contaré en el camino.
Расскажу по дороге.
Te pondré al día.
Расскажу по дороге.
- Te lo rellenaré por el camino.
Расскажу по дороге.
Te lo cuento por el camino.
- Расскажу по дороге.
- Te digo en el camino.
Расскажу по дороге.
Te lo explicaré por el camino.
Я расскажу тебе по дороге.
Te lo contaré todo por el camino.
Я расскажу тебе об этом по дороге.
Te diré al respecto en el trayecto.
- Пошли со мной, по дороге всё расскажу.
Caminaremos juntos y les diré que hacer. ¿ Que ganamos con esto?
По дороге я вам расскажу обо всём.
Por aquí. Creo que disfrutarán ver la nave.
- Давай. Я расскажу тебе по дороге.
- Vamos, te diré en el camino.
Я расскажу тебе обо всем по дороге.
Te cuento ya que estemos en la carretera.
- По дороге расскажу.
- Te lo contaré por el camino.
Расскажу тебе по дороге.
- Te cuento en el auto.
Расскажу по дороге.
Te diré más en el camino a la escuela.
Я расскажу тебе по дороге.
Te lo diré en el camino.
- Я расскажу тебе по дороге.
- Te lo diré en el camino.
Расскажу по дороге.
¿ Te la cuento de camino?
Расскажу его вам по дороге.
Inspirame cuando estemos en camino.
Я расскажу тебе все по дороге.
Te pondré al tanto en el camino.
Я расскажу тебе об этом по дороге.
Te lo contaré de camino.
Что это? Я расскажу тебе об этом по дороге на прием.
Te lo contaré de camino a la fiesta.
Расскажу по дороге.
Ligeramente.
По дороге расскажу.
Te lo diré en el camino.
— По дороге расскажу.
- Te lo diré por el camino.
Я расскажу тебе по дороге, если подвезёшь.
Te pondré al día si me llevas.
Я расскажу обо всем по дороге
Te pondré al tanto en el camino.
И по дороге я расскажу тебе про город Хэйвен в штате Мэн.
Y por el camino te hablaré de Haven, en Maine.
Расскажу по дороге.
Lo explicaré en el camino.
Я расскажу вам по дороге.
Puedo rellenar en el camino.
Расскажу всё по дороге.
Te informaré por el camino.
расскажу позже 24
по дороге 64
по дороге домой 38
по дороге сюда 25
расскажите о себе 21
расскажи мне все 163
расскажи мне всё 130
расскажи мне о нем 30
расскажи мне о нём 22
расскажите мне все 39
по дороге 64
по дороге домой 38
по дороге сюда 25
расскажите о себе 21
расскажи мне все 163
расскажи мне всё 130
расскажи мне о нем 30
расскажи мне о нём 22
расскажите мне все 39
расскажите мне всё 35
расскажи все 35
расскажи всё 24
расскажи о себе 69
расскажи мне о себе 81
расскажи нам всё 18
расскажи нам все 17
расскажи ещё 23
расскажи мне сказку 16
расскажи мне 1171
расскажи все 35
расскажи всё 24
расскажи о себе 69
расскажи мне о себе 81
расскажи нам всё 18
расскажи нам все 17
расскажи ещё 23
расскажи мне сказку 16
расскажи мне 1171
расскажите 778
рассказывать 19
расскажи 1779
рассказать 129
расскажи мне что 97
расскажите мне 356
рассказал 114
расскажи мне об этом 150
расскажу 211
рассказывает 20
рассказывать 19
расскажи 1779
рассказать 129
расскажи мне что 97
расскажите мне 356
рассказал 114
расскажи мне об этом 150
расскажу 211
рассказывает 20